*

「企業」 一覧

フロントガラスに横線が。自動車パーツ中国語音源。

地方に行くと高速道路や一般道に砂利などが転がっている事も多く、 前方を走る自動車が跳ね上げ後方の車両にピシャッと衝突。今回乗ったタクシーのように割れてしまう事が。走り続けるのって危険ですが交換費用を掛けるのが嫌だから乗り続ける。今回は割れたフロントガラスを見ながら思いついた、自動車パーツに関係する中国語を集めてみました

続きを見る

甘く考えてます?中国ビジネスを考える日本人経営者に一言

長らく中国に住んでいるとこんな相談を受ける事が。「我が社の製品をゼヒ中国で売りたいんです!」の相談。私もお世話になっている方を通じての相談だったりするので時間があると一旦お話だけは聞くことがあるのですが、相談を受けた過去の経験を通すと意外と共通点があるのでご紹介。こんな方は中国ビジネスの前に他に見直す点があると思います

続きを見る

モバイクの好敵手。ofoのコラボな取り組み。シェア【共享】

中国で大人気の「シェアバイク」人気実力とも現在「モバイク」または「ofo」の企業の二強状態。今回二強の一角「ofo」の新しい取り組みを見つけたのでご紹介です。停車していた「ofo」の自転車が普段のモデルと違っていました。自転車自体が「ミニオン」を装飾したモデル。どうやらコラボした自転車を登場させているのです!

続きを見る

正にコバンザメ的発想の広告展開術。広告主【广告主】

2017/07/18 | 生活, 中国語, 企業

シェア自転車の企業とタッグを組んで広告を開始!と思ったのですが他の自転車にはローン広告の案内シール。他には女性の写真付きの怪しげな広告、手書きで完全に個人が貼り付けた広告など、あらゆる広告がバンバン貼り付け。どうやらこの広告、街にあふれる自転車に無断で貼り付けた広告。正規に広告を打つと費用が大きくかかってしまいます

続きを見る

中国にブランド豚、ブランド牛は存在するのか。ブランド【牌子】

「上海牛」「北京牛」など「中国の地名」を使ったブランド名があるか?中国にブランド名の肉があるのか調べた所、正解は「ある」ようです。ただ牛肉や豚肉でもブランド化して商品化している商品もあるようですが、まだまだ商品数は少なくまた日本のように「地名」をブランド化しいるのではなく「そのまま企業名」を付けている場合が多いようです

続きを見る

3DにドローンIT展示会に潜入。バーチャル【虚拟】

中国人の友人に「展示会があるから見に行かない?」と誘いを受けて向かったのは、上海新国際博覧センターと呼ばれる大型展示会会場。今回「世界移動大会」と呼ばれる、IT技術全般に関する展示会に潜入。展示会を見て2つのキーワードが目につきました。一つ目は「虚拟(xū nǐ) バーチャル」体験ができる機器の多さ。

続きを見る

偽造防止にホログラムシールで商品管理。ふた【盖子】

今回購入した「角瓶」日本とはチョット違っている部分が。それはキャップと瓶本体に付いているこの丸いシール。この丸いシールには番号がナンバリングされ、キャップと蓋に張られた番号は同じ番号。シール自体はホログラム製で「SUNTORY」の文字が浮かび上がります。これ偽造防止用のシール。シールは剥がすと二度と貼れない特殊なシール

続きを見る

手に職つけて稼げ現金!中国の学校事情。職業学校【职业学校】

中国四川省で「執事」のノウハウを教える専門学校がオープン。オランダに本拠地を置く「執事(バトラー)」を教育する機関が設立、海外の機関が設立しただけあり、本場の外国人執事が執事のための仕事術を伝授。入学金は5万元(日本円換算81万円ほど。2017年6月付)申請時に1.5万元の手付金の納付が必要。研修期間は6週間と短期集中

続きを見る

上海で営業開始した無人コンビニに潜入してみた。無人【无人】

上海の一角で「無人コンビニエンスストア」がオープン! とのニュースがあり早速現場まで飛んでいきました。設置されている場所は楊浦区と言われる上海の北に位置するエリア。無人コンビニは台湾系スーパー「欧尚」の敷地内で営業中。ガラス張りで出来た店舗には「全自助智能便利店」の文字が。店舗のドアには液晶画面が設置され利用方法が説明

続きを見る

中国発。日本でもシェア獲得なるか。モバイク【摩拜单车】

中国で爆発的に人気を伸ばしている「シェア自転車」ビジネス。先人を切った「摩拜单车(mó bài dān chē) モバイク」に続く形で、上海では後発隊のメーカーが次々と参入。そのため街はシェア自転車で溢れかえっている状態。このサイトでもサービスが始まり出した昨年の8月より、乗り捨て自転車の上海での動向をご紹介

続きを見る

中国生活環境に確実に合致する掃除機。ダイソン【戴森】

2017/06/22 | 中国語, 企業

地下鉄の通路で立ち止まり広告を真剣に眺める家族連れ。広告に指を指したかと思うと、家族で顔を見合わせて言葉を交わしていました。この広告、日本でもお馴染みの「Dyson」の広告。「ホコリを根こそぎ吸い取る」ようなイメージの広告、日本と同じですね。コードレス設計で手軽に掃除が出来る点もメリットの一つ。

続きを見る

中国にも登場。一歩先行く自動車メーカー。テスラ【特斯拉】

この自動車メーカー「テスラモーターズ」と呼ばれる、アメリカのシリコンバレーを中心に、バッテリー式の自動車の製造と販売を行っているメーカー。現在の代表者は「イーロン・マスク」と呼ばれる方で、PayPalの共同設立者でもある人。今、アメリカで注目の起業家。そんな「テスラ」、何をしているのかと言うと、試乗会の案内。

続きを見る

上海でミュージカル旋風吹き荒れか。ライオンキング【狮子王】

大人気ミュージカル「ライオンキング」の告知でした。昨年上海ディズニーランドと隣接して大劇場がオープン。この大劇場でライオンキング上演。日本だと劇団四季!ですが、演者さんの顔つきを見ていると、どうやら中国人。ライオンキング、今まで8ヶ国語に翻訳され上映されていたそうですが、9カ国目として翻訳されたのは中国語。

続きを見る

チベットへもお届け!子供に人気の学習用具。しまじろう【巧虎】

日本の企業ベネッセグループの「こどもちゃれんじ」で有名な「しまじろう」が上海の地下鉄の車両狭しとデコレーション。ドアのガラス戸、つり輪と「しまじろう」だらけ。これP&G製品「舒肤佳」のハンドソープやボディソープとのコラボ製品。大手メーカーとコラボする程なので、中国でも「しまじろう」の人気はバツグン。

続きを見る

ホテルで発見。頑張れ!日本語表現。錦江の星【锦江之星】

「锦江之星」というビジネスホテル。上海に拠点を持つ錦江グループの一つで室内も小奇麗で泊まり心地も中々。ベッド横の机のカードに目を奪われました。「このカードなベッドの上においてください。」むむむっ「このカード「を」ベッドの上」に、と言いたかったのでしょう。外国人に取って、日本語の「な」や「を」形が近いので間違えて入力

続きを見る

中国国内でも勢力拡大中。武漢で営業の日系小売業。イオン【永旺】

武漢訪問で驚いたことの一つに「イオンモール」が元気に営業をしていた事。武漢では二店舗、営業をしているそうで、(※17年度にもう一店舗、開業予定)客先訪問を終えて次の訪問までの時間調整で立ち寄ったイオンモールは平日にも関わらず、多くの中国人が店舗でワンサカ買い物を楽しんでいました。週末になるとカナリの人出が想像できます。

続きを見る

oishiローカルメーカーのお菓子。マシュマロ【棉花糖】

2017/05/18 | 中国語, , 企業

「綿の花のような飴」なので「綿あめ」を思い浮かべてしまいますが実は「マシュマロ」それでは「綿あめ」の中国語は?実はコレも「棉花糖」「棉花糖」は「綿あめ」と「マシュマロ」を指す中国語パッケージの下に小さく記載がある「充气糖果(chōng qì táng uǒ)」この中国語は「ガス入り飴」と言う意味「マシュマロ」を指す場合

続きを見る

上海の大江戸温泉物語の変な単語チョイス。かわいい【卡哇伊】

上海にオープンして話題になった「大江戸温泉物語」日本側の許可を取っていると運営側の話もありましたが、本当のところは闇の中。偶然会食で訪れた中華レストラン店舗のテーブルの上に渦中の「大江戸温泉物語」の広告「卡哇伊」と「哦伊稀」という見慣れない中国語の表現が。ピンインで読むと「kǎ wā yī」と「ó yī xī」と言う音

続きを見る

スマホの機能で流行の兆しか。ダブルレンズ【双摄】

地下鉄に新しくそして目を引く広告が登場。タイプの異なる美女3名がスマホ片手にコチラをキラリ。そしてこんなキャッチコピーが。XIAOMI6 ズームWレンズ 被写体、更に美しく「摄」は元々「撮影」の意味、スマホの機能「双摄」の表現する場合は「ダブル撮影」より「ダブルレンズ」の方が機能の説明にしっくりくるかと思い訳をしました

続きを見る

サービス継続に黄色信号。乗り捨て自転車の現問題。改善【改善】

市民の通勤、通学の足になりつつある「乗り捨て自転車」なのですが、深夜になると地下鉄の駅前などに、翌朝の利用客を見越して、「乗り捨て自転車」のスタッフが自転車を配置。すでに数社のライバルがビジネスをしているため、早朝になると一列に各社場所を陣取りして自転車を配置しているのですが、これが道を塞いでしまい徒歩の邪魔になる事も

続きを見る

注意。工商銀行口座に振込出来ない!振込/支払い【付款】

新しくシステム側の管理情報が増えたらしく、今までの登録情報では不足が発生。引き出しには影響は無いものの、他人からの銀行振込には影響が発生していたそうです。何事もなく処理は完了しましたが、急に使えなくなると正直焦ってしまいます。私は銀行カードを二枚所持していたのですが、一枚のみ情報不足だったようです。

続きを見る

通販サイトで見かけた購入客への心憎い演出。感謝の手紙【感谢信】

箱に添えられていた一枚の紙。この紙の見出しには「感谢信(gǎn xiè xìn)感謝の手紙」と書かれ、今回弊社を選んでくださり誠に、、、という説明が始まり、皆様のご家族の健康と青島の食材を楽しんで下さい。と一筆。再度には中国らしく「微信」のQRコードが付与されていて、フォロアーになると優待が受けられます!と企業アピール

続きを見る

中国企業発。スマホダブル液晶画面発売。W画面【双屏】

2017/04/21 | 中国語, 企業, IT ,

「双屏手机(shuāng píng shǒu jī)」「一机双屏(yì jī shuāng píng)」という文字がポイント。日本語で「W画面携帯」「一台W画面」という翻訳なのですがこの携帯、表と裏の両面とも液晶画面になっているのです。広告ではスマホを鏡に立てかけて、このスマホの最大の特徴である両面を見せるように演出。

続きを見る

国際色豊かな割りに韓国と中国色が強烈な店舗。国際【国际】

2017/03/30 | 中国語, 企業 ,

新しく生まれ変わる上海の街。久しぶりに歩いた上海の都心部の一つ中山公園の近くで見つけた新規オープンのこんな店舗。店先に立つウグイス嬢の両手の中にはトトロらしいヌイグルミを抱え「欢饮光临(いらっしゃ~い)」と呼び込み中。トトロ似のヌイグルミより目を引いたのは店舗カンバンが中国地図と中国国旗と中々パワフルな表現

続きを見る

オバサンの次は兄貴。深センで見かけたコワモテ男性。兄【哥】

マダムの次は兄貴です。深センのお昼時。「食は広州にあり」という言葉があるように、広州省深センの食も一つの楽しみなのですが、ランチの店を探していると、前回杭州で見かけた「パーマおばさん」の類似店舗が。店舗名は「崔福哥 鸭血粉丝(cuī fú gē yā xuè fěn sī) 崔福兄貴のカモの血液の春雨」

続きを見る

中国コンビニに登場した懐かしアニメキャラ。アラレ【阿拉蕾】

中国で商売をしているコンビニのキャンペーンの一つとして、日本でもよくある購入額に沿ってポイントシールを配布。ローカル系では余り見かけない商売方法なのですが、今回ファミリーマートで日本でもお馴染みのアニメキャラのグッズを扱っていました。それは「Dr.スランプアラレちゃん」中国語で「アラレ」は「阿拉蕾(Ā lā lěi)」

続きを見る

朝戦争。ローカル企業の巻き返しなるか?勝ち/負け【赢/输】

駅前には「マクドナルド」新規参入の「ケンタッキー」ブルース・リー的なロゴでお馴染みの「真功夫」というローカルチェーン店、個人営業の店舗が商売をしていたのですが「真功夫」が白旗。店舗は閉鎖して内装をガンガンと取り壊し店舗前にブロックの欠片を運び出していました。大量のブロックが問題になったようで行政が指導のため店舗視察

続きを見る

飽和状態の乗り捨て自転車に新展開。電動機付き自転車【电动自行车】

目につく色使いといい、以前に紹介した「乗り捨てレンタル自転車」と、直ぐに分かったのですが、今までの「乗り捨て自転車」とは大きく違うサービスが含まれていました。それは今まで他の企業は普通の自転車だったのに、この自転車は「電動機タイプ」になっている点。ここ最近急激にサービス展開を進めていた「乗り捨て自転車サービス」

続きを見る

中国CMに登場!日本発デジタルアイドル。初音ミク【初音未来】

スマホや家電製造で有名な「小米」と呼ばれるブランドの新スマホの広告だったのですがスマホの中に映るのは「初音ミク」と呼ばれるアニメキャラクター。ウィキペディアで少しおさらい。「初音ミク」はヤマハが開発した音声音源システムに対応したボーカル音源。音声合成やディスクトップミュージック用のボーカル音源。そのキャラクター

続きを見る

ソフトがダメならキャラから攻めろ。LINE【连我】

2017/02/10 | 中国語, 企業, IT

日本で当たり前のように使っている「Facebook」や「Google」、「G-mail」などのサービスが使えず。その一つとして日本人に身近なアプリ「连我(lián wǒ)LINE」も使えません。利用が出来た時期もあったのですが現在は使えたり・使えなかったりと、不安定な状態が続いていて私も携帯の機種変したあとから利用中止

続きを見る

広告A

広告B

広告C

広告A

広告B

広告C

wechat決済マニュアル
ウェイシン(wechat)使い方設定マニュアル
ゼロから始める中国語発音講座
中国語カラオケ特集
中国語を映画で学ぶ 人気中国映画を紹介
上海のローカルフード小籠包の隠れた名店を紹介
路地裏ウォッチャー
日本のお土産に。中国特定キャラ入り。コアラのマーチ【小熊饼】

中国土産にいいかも知れません。意外と美味しかったですよ。 「日本...

no image
海外赴任が長ければ自然と外国語が習得できるのか考えてみた。

中国で長く仕事をして多くの方と出会う機会があるのですが、 たまに...

地下鉄設置の自販機で分かる中国流のススメ方。ブラウザー【浏览器】

中国らしい放置プレーでした。日本的にはNG、中国的にはアリです。 ...

痛風に効くツボ。中国で東洋医学を初体験。お灸【艾灸】

内部から改善の次は外部から改善です。 前回お伝えした痛風発症の話...

机を離れて街歩き!街歩きで覚える中国語の学習術

勉強と思えば何でも勉強になります。考え方次第ですよね。 先日...

→もっと見る

PAGE TOP ↑