中国生活している人なら一度は試したことがあるだろう「足マッサージ」気持ちいですよね。

「足疗(zú liáo)」は、中国語で「足浴と足裏マッサージ」を指す言葉。マッサージだけなら「按摩(àn mó)」となります。冬の寒い時には足浴をすると熱く感じますが、徐々に温度になれて極楽気分を味わえます。

中国の足マッサージ事情を紹介したいと思います。

スポンサーリンク

ツボ押しに角質取り。天国気分の足裏マッサージ

足裏マッサージの専門店に行くと、写真のようにダブルで作業を行う場合も。ちょっと王様気分♪
中国の足裏マッサ^じ

左足はマッサージ、右足は角質取りです。熟練の技によって、数種類ある刃物を使い、キレイに角質を取ってくれます。

お湯にも種類があります。普通のお湯、ミルク成分入りのお湯、バラの香りのお湯、海藻成分入りのお湯。

足マッサージで利用する油やクリームにも、お店独自で色々と分類がある店もあります。店舗によって品数は様々ですので、チャレンジしてみるのも楽しいと思います。

足裏は人体の第二の心臓である

足のツボマッサージ店には良くこんな張り紙が。「足部是人体的第二心脏(足の部分は人体の第二の心臓です)」

健康を気にするなら、足つぼマッサージを!というキャッチコピー。よく言ったもんです。足ツボを押して痛い箇所があると、体の悪い箇所が分かると言われます。

確かに疲れがたまり目がかすむ時は、足裏の目のツボを押されると、痛いんですよね。疲れがたまった時には、足つぼ試してみてください。

スポンサードサーチ

今日の振り返り!中国語発声

足疗 (zú liáo) 足ツボマッサージ

他にもあった使える、中国語マッサージフレーズ

勉強せずに即戦力!使えるマッサージ日常会話8。指示編
勉強せずに即戦力!使えるマッサージ日常会話8。按摩部位編
勉強せずに即戦力!使える魔法のマッサージ会話8フレーズ。位置移動編
痛気持ちいい~。按摩(マッサージ)選び決定版。盲人【盲人】
気持ちぃ足マッサージのオプションサービス。皮むき【刮脚】