07d6fdb3f0b172a667d9b5fec57db0fe

中国語「でライター下さい。」

有没有打火机? (yǒu méi yǒu dǎ huǒ jī:ヨウ メイ ヨウ ダァフォジィ?) ライターありますか?

スモーカーの人はお世話になるライター。
レジの後ろに置いてあって、スタッフに言わないと、
入手することが出来ません。スモーカーは覚えておきましょう。

中国語で「二元あります。」

有两块钱。 (yǒu liǎng kuài qián:ヨウ リャン クァイチェン。) 二元あります。

20元を出したら、12元の支払い。
財布には2元が。お釣りが増えないように、
追加で2元を差し出しましょう。

中国語で「お釣りを下さい。」

给我零钱。 (gěi wǒ líng qián:ゲェイ ウォ リンチェン。) お釣りを下さい。

お釣りを渡すのを忘れて、
次のお客の支払い動作に移るスタッフも。
ちゃんとお釣りをもらいましょうね。

中国語で「(お釣り)間違えてます。」

算错了。 (suàn cuò le:スゥワン ツォーラ。) (お釣り)間違えています。

算(suàn)で、数える。
数え間違えている、という表現になります。
お釣りが間違えてないか、偽札が入っていないか、
お札が破れていないか、確認しましょ。

中国語で「温めて下さい。」

加热一下。 (jiā rè yī xià:ジァー ル”ァ イーシャ。) 温めて下さい。

買ったお弁当を温めましょう。
rèの発音は日本語にありません。
ラの唇の形で”ル”と”ラ”の中間位の音でrèとなります。
ちょっと難しいかも。

中国語で「終わりましたよ。」

好了。 (hǎo le。:ハァオ ラ。) (電子レンジを指さして)終わってます。

電子レンジで温め終わったお弁当。
レジのスタッフが気がつかないで、
精算作業に没頭。忙しい時はこんな事もあります。
そんな時は電子レンジを指さしつつ、「好了」と言いましょう。

中国語で「箸を下さい、袋を下さい。」

给我筷子。/给我袋子。 (gěi wǒ kuài zi/gěi wǒ dài zi。:ゲェイ ウォ クァイズ。/ゲェイ ウォ ダイズ。) 箸を下さい。/袋を下さい。

中国語で、「要りません」

不用了。 (bù yòng le:ブヨンラ。) 要りません。

レジ精算のスタッフが「要袋子吗?(袋入りますか?)」と質問する事が。
袋が要らない場合は、不用了(bù yòng le)
もしくは、不要(bù yào:ブヤオ)と伝えましょう。

スポンサーリンク