中国語の学習で意外と活用できる疑問文。「何」「いつ」「どこ」「誰」「どうする」「なぜ」等の疑問を投げかけることで相手と会話が成立します。ここでは中国語で使える疑問形の文法についてご紹介したいと思います。

中国語でどうやって質問をすればいいのか。疑問に関する質問方法をまとめて覚えられるよう質問方法をまとめてみました。

スポンサーリンク

中国語の疑問形の5W2H一覧紹介

基本質問ってこんな構成。よくある、5W2H。
「場面設定」の、いつ、どこで、誰が
「出来事発生」の、何を、どうする
「理由や背景」の、なぜ?いくら?

これを中国語に置き換えると、こうなります。

「場面設定」の中国語、いつ、どこで、誰が
什么时候 (shén me shí hou) いつ?
哪里 (nǎ li) どこ?
谁 (shéi) 誰?

「出来事発生」の中国語、何を、どうする
什么 (shén me) 何?
怎么 (zěn me) どうする?

「理由や背景」の中国語、なぜ?いくら?
为什么 (wèi shén me) 何故?どうして?
多少 (duō shao) いくら?どれだけ?

「いつ?」時間に関する疑問中国語。

「什么时候 (shén me shí hou) いつ?」以外にも、時間を質問する中国語はこんな物があります。

几年 (jǐ nián) 何年?
几月 (jǐ yuè) 何月?
几号 (jǐ hào) 何日?※几日(jǐ rì)何日、ですが会話では、号を使う事が多いです。
几点 (jǐ diǎn) 何時?
多长时间 (duō cháng shí jiān) 何時間?
多久 (duō jiǔ) どの位の期間?

スポンサードサーチ

「どこ?」場所に関する疑問中国語

哪里 (nǎ li) どこ?

哪里に、固有の人物や物、動詞を加えることで、表現力が更に増します。

在哪里 (zài nǎ li) どこにいるの?どこにあるの?
去哪里 (qù nǎ li) どこに行くの?
到哪里 (dào nǎ li) どこに着いたの?

「動詞」の前に主語を追加すると、更に表現が増します。

波平
我的眼镜在哪里?
wǒ de yǎn jìng zài nǎ li
ワシのメガネは何処だ?

サザエ
你的眼镜戴在头上
nǐ de yǎn jìng dài zài tóu shàng
メガネ、頭の上ですよ。

ちょっと変化球。こんな活用もできます。
从哪里来 (cóng nǎ li lái) どこから来たの?
往哪里去 (wǎng nǎ li qù) どこへ行くの?
住在哪里 (zhù zài nǎ li) どこに住んでいるの?

「誰?」対人に関する疑問中国語

谁 (shéi) 誰?

誰の発音は、(shéi)だけでなく(shuí)も、本来は発音としてあります。今は一般的には(shéi)を用います。

他是谁? (tā shì shéi) 彼は誰ですか?
我是谁? (wǒ shì shéi) 私は誰?

谁来的? (shéi lái de) 誰が来たの?
谁的汽车? (shéi de qì chē) 誰の車?

ちょっとフォーマルな、改まった聞き方。你是哪位? (nǐ shì nǎ wèi) 貴方はどちらさまですか。

スポンサードサーチ

「何?」物体・事柄に関する疑問中国語

什么 (shén me) 何?

「什么?」よく耳にする機会が多い疑問代詞

什么东西 (shén me dōng xī) どんな物ですか?
什么情况 (shén me qíng kuàng) どんな状況ですか?
看什么 (kàn shén me) 何を見てるの?
你想吃点什么 (nǐ xiǎng chī diǎn shén me) 何を食べたいですか?
你喜欢什么音乐 (nǐ xǐ huan shén me yīn yuè) どんな音楽が好きなの?

疑問以外にも使えますが、ここでは省略。また別の機会に。

「どうする?」状況に関する疑問中国語

怎么 (zěn me) どうする?

動詞を組み合わせて、状況確認ができます。
怎么办 (zěn me bàn) どうしよう!
怎么买 (zěn me mǎi) どうやって買うの?=価格は幾らですか?
我怎么知道 (wǒ zěn me zhī dao)  (私が)どうして知っているっていうんだ?=知るわけ無いでしょ。
你怎么知道 (nǐ zěn me zhī dao)  (あなた)どうして知っているってるの?=何で知ってるのよ!

怎么样 (zěn me yàng) どうよ?
最近怎么样(zuì jìn zěn me yàng)最近どーよ?と挨拶になります。

怎么了 (zěn me le) どうしたの?「どうする」に完了「了」を足して、どうしたの?

スポンサードサーチ

「なぜ?どうして?」理由に関する疑問中国語

为什么 (wèi shén me) 何故?どうして?

「为 (wèi) ~のため」という意味があり、
「什么 (shén me) 何」を付けることで、
「何の為に→どうして」となる訳です。

話しだしに使うと、いいのですが、こんな感じで使います。
为什么你知道 (wèi shén me nǐ zhī dào) どうして、貴方知っているの?
为什么这样做 (wèi shén me zhè yàng zuò) どうしてそんな事するの?

疑問形ではありませんが、こんな表現もよく中国人が使っています。
不知道为什么 (bù zhī dào wèi shén me) どうして(こんな状況)なのか、分からない。

「いくら?」量に関する疑問中国語

多少 (duō shao) いくら?どれだけ?
量を表現する疑問文法。

多少钱 (duō shao qián) 幾らですか?
总共多少人 (zǒng gòng duō shǎo rén) 全部で何名ですか。
啤酒每次喝多少 (pí jiǔ měi cì hē duō shao) ビール毎回どの位飲むの?
没有多少 (méi yǒu duō shao) 幾らもないです。

その他の疑問中国語

哪一个 (nǎ yí ge) どっち?

例としてこんな感じ。
哪一个正确? (nǎ yí ge zhèng què) どっちが正しい?
哪一个好? (nǎ yí ge hǎo) どっちが良い?
哪一个喜欢? (nǎ yí ge xǐ huan) どっちが好き?

「吗」と反復疑問形

文の後ろに付けて疑問形にする「吗」、反復させて疑問形などもあります。
吗 (ma) ~ですか?
是不是 (shì bu shì) ~だったと思うのですが?
对不对 (duì bu duì) ~ではないですか?~違うかい?

有没有 (yǒu méi yǒu) ~ありますか?
肯定の「有る」と、否定の「ない」を続けて使うことで、
直訳「あるの、ないの」になるので、
日本語的に解釈すると「~ありますか?」と表現できます。

今日の振り返り!中国語発声

疑问 (yí wèn) 疑問

あれれ?不意の疑問に使える中国語記事

人を尋ねる時に使える疑問文法。あなたは誰?【你是谁?】