メルマガ会員の方から
「列車で使える中国語を知りたい」とコメントを頂きました。

基本的にチケット購入時が大変で、
後は正直いって中国語はそこまで不要なのですが、
列車で使える中国語をご紹介したいと思います。

中国で列車のチケットを買おう

まず基本知識。
中国の列車チケットを購入する場合はパスポートが必要です。
チケット購入場所は駅の窓口、
火车票代售点(huǒ chē piào dài shòu diǎn)、
スマホ等のネット経由での購入、旅行代理店での購入が一般的です。

当日購入は購入できない場合があるので、
事前購入がオススメです。

日本から購入を行いたい場合は、
中国にある旅行代理店に依頼をすると購入してくれます。
その場合はパスポートの写真面のスキャン画像が必要です。

配送もしてくれる旅行代理店もありますので、
宿泊先まで配送など頼んでみましょう。

また支払いは日本からだと先行支払いとなるはずです。
日系などの旅行代理店の場合は、
日本円で決済やクレジットなど対応している場合もあります。

チケット購入のポイントは以下。
・日時と時刻
・車両名
・何処から何処まで乗車する。

購入する際は、日時と時刻、車両名、出発地と下車地
車両名は基本的に「G・D・T・K」の頭文字のチケットを
購入することが多いです。

中国の列車の種類を憶えておこう

中国の列車で移動の種類になっているのは
「高铁(gāo tiě)」と呼ばれる高速鉄道。

チケットの車両スケジュールは「G1108」など表記されていますが、
先頭の「G」は「高铁(gāo tiě)」の頭文字。
高鉄の次に速い「动车(dòng chē)新時速動車」と呼ばれています。

一般的に私たちが乗車するのはこれ以外に「T」「K」
「T」は「特别快车(tè bié kuài chē)特別急行」
「K」は「快速列车(kuài sù liè chē)快速列車」の省略です。
他にも「Z:直达特快列车」「L:临时旅客列车列车」等の種類があります。

高铁 (gāo tiě) 高速鉄道
动车 (dòng chē) 新時速動車
特别快车 (tè bié kuài chē) 特別急行
快速列车 (kuài sù liè chē) 快速列車

チケット購入で使える中国語表現

窓口でチケットを購入する場合。
窓口でアレコレ調べると他の購入者の迷惑になります。
日時、時刻を事前に調査して車両名を控えておくと慌てず便利です。
それとチケットが売り切れている場合もあるので、
第三希望まで考えておきましょう。

パスポートを提示して一言

車両名を決めている場合の購入はこんなフレーズでOKです。

买一张票。3月27日上海到北京GXXXX。
Mǎi yì zhāng piào。sān yuè èr shi qī rì Shàng hǎi dào Běi jīng GXXXX
チケット一枚買います。3月27日上海から北京、GXXXX。

「GXXXX」の「G」は「高铁」の意味。
わざわざ「高铁」と伝えなくても、「G」で相手に伝わります。

「GXXXX」の「X」の部分は数字です。
この場合の数字は「1」を伝える場合は、
「一(yī)」ではなく「幺(yāo)」となるので注意です。

時刻のみを決めている場合の購入。
买一张票。3月27日 三点左右 上海到北京的高铁。
Mǎi yì zhāng piào。sān yuè èr shi qī rì sān diǎn zuǒ yòu Shàng hǎi dào Běi jīng de gāo tiě
チケット一枚買います。3月27日三時前後上海から北京の高速鉄道。

帰りのチケットも同じように頼んでみましょう。

予約を既にしている場合は、
予約番号とパスポートを持って窓口で渡すとチケットが購入できます。

が、ここで油断してはイケません
メモ書きして窓口に渡す、口頭で伝える場合、
中国語で伝わったバンザーイ!」と喜んでしまいそうですが、
自分が購入したかったチケットだったか確認しましょう。
稀に間違えている人がいます。チェックは確実に。

チケット購入後は高鉄に乗ろう

身体検査を受けて駅に入場した後は、乗車場所へ行きましょう。
チケット右上(检票12B)に、列車の乗車窓口の情報が載っています。
出来れば20分前には入場して乗車準備はしておきたい所です。
中国高鉄のチケット

乗車予定時刻の10分ていど前から「检票(jiǎn piào)検札」が開始。
チケットを改札に通して乗車しましょう。

チケットの車両番号と車両の番号を照らし合わせて、
購入した車両を探して乗り込みましょう!
停車中の高鉄

目的地が近づいたら高鉄を降りよう

日本と同じで目的地の近くになるとアナウンスがありますし、
電子掲示板に下車駅のアナウンスが流れます。
時刻も日本までとは行きませんが、ほぼ予定通りに到着します。

チケットは必ず持っておきましょう。
駅を下車する際に必要です。
下車の改札もしくは駅員がチケットを確認します。

高鉄であるトラブルに関する中国語

列車の乗車で起きそうなトラブルに関する中国語をご紹介。

丢了票
diū le piào
チケットを無くしました。

坐过站
zuò guò zhàn
乗り過ごしました

どうでしたか?
中国の列車の乗り方と中国語をご紹介してみました。
中国の楽しみの一つは列車旅。
一度中国の列車の旅を楽しんでみて下さい。

スポンサーリンク