*

バトル勃発!ラッシュの地下鉄出入口模様。先に下車して後で乗車【先下后上】

先下后上 (xiān xià hòu shàng) 先に下車して後で乗車

「先下后上 (xiān xià hòu shàng) 先に下車して後で乗車」の音声は以下をクリック。

上海平日朝の通勤ラッシュ。
毎朝毎朝のことですが結構な混み具合。

混み具合に関しては、
東京の通勤ラッシュには負けると思いますが、
上海ならではの問題も。
374_DSCN7037

駅に到着すると必ず流れるこのアナウンス。
「先下后上(xiān xià hòu shàng)」

日本語の意味としては、
「先に下車して、その後に乗車しましょう」

地下鉄の下車を待たずして、
乗り込んでくる乗客が必ず居るため、
降りたい人と乗りたい人で出入口が、
ひっちゃかめっちゃかな状態。

場合によっては口喧嘩が始まってしまい、
乗車できる状態ではない場合も。

押し合いが続き乗車が間もないにも関わらず、
ブザーが鳴りながらドアを閉める乗務員もどうなのか、、、、
と思う瞬間でもあります。

またもう一つ問題が下車が多い駅で、
ドア付近に立っている乗客が下車する乗客の前に立ちはだかり、
下車の邪魔をする人もチラホラ。

簡単な話一歩横にズレる、
もしくは一旦自分も一緒に下車して、
他の下車する乗客の流れをスムーズにすればいいのですが、
テコでも動こうとはせずに最終的には下車する乗客と言い合い勃発。

下車する人数が多い場合は、
流れに負けて結局地下鉄の出口から押し出されることも。

これ一つの中国流のメンツが影響しているのかな、
と思って見入ってしまいます。

自分が見ず知らずの赤の他人に対して、自分の立ち位置を譲ってしまう。
この行為自体がなんだか「負けた」あるいは「メンツを潰される」
行為に感じるのでは、と観察しています。

譲る人も当然いますが、メンツは人それぞれで異なります。
譲らない人には譲らない理由が何かしらある訳で、
その一つが俗にいうメンツのなのかと思う事がシバシバです。

「先下后上(xiān xià hòu shàng)」
これは一部省略された表現です。

本来は「先下车后上车(xiān xià chē hòu shàng chē)」の意味。
「车(chē)」を省略しています。中国ではよくある省略記述の一つ。
「车(chē)」を付けなくとも状況で判断が可能なので、
使う場合は「先下后上」で問題ありません。

広告A

広告B

広告C

FACEBOOKページにご参加ください

活きた中国語を覚えよう。1080日登録率No.1中国語メルマガ。

ウェイシン(wechat)の使い方設定マニュアル入門編
特選!読んで納得の中国書籍のご紹介

この書籍の注目の点は、
著者の中国人が中国人目線で冷静に中国人を分析、
普通は同胞について隠しておきたい問題点を赤裸々に公開している部分。

著者はプロフィールからして朝鮮族であり、
朝鮮族目線という、大多数を占める漢民族目線と違った面で物事を分析。
そのため、こんな書籍を仕上げられたのではと推測されます。

中国人の問題点は、国民素質、民度のレベルの低さ、
倫理的システムの欠如、自己反省・批判の欠如などの過激な分析から始まり、
書籍で最も重きを置いている、中国人の「混」という考え方へ展開。

中国人に必ずある「混」という思想を通して、
ナゼ彼らは一貫性が無いと思われる発言を行うのか、
日本人からしてナゼ約束を取り付けても守らないのか、
中国人である著者目線で分かりやすく紐解く的確な分析描写は、
「ナルホド」と心にシックリと染み込みます。

中国人と日本人の死に対しての死生観の違いから生じる、
参拝問題の両国間での考え方のギグシャクする部分、
他国で起きる人災・自然災害に対しての軽率な発言を通じて、
中国人の考えにある面子に対する行動判断などを鋭くエグッています。

中国人が非を認めない点、国民性の入内な欠落、
知ってるであろう出来事を、平気で「知らない」とナゼ突っぱねるのか、
など実際のビジネスシーンで日頃経験する中国人との違いの理由について、
読んでいるこちらが、そこまでオープンに公開しなくても、、、
ポロリ声を出してしまう、コストパフォマンスに優れた一冊となっています。

広告A

広告B

広告C

関連記事

PB060606

クリーニング店で使える生活用語。アイロンをかける/熱い【烫】

一文字で意味が伝わる。中国語のいい表現の一つですね。 ご近所のク...

記事を読む

P2034444

朝から激励の一言。朝食で元気ハツラツ!励まし【鼓励】

元気が湧き出そうな表現方法です。前向きでいいですね。 飛び出すほどの...

記事を読む

IMG_20170117_204233

不足や超過の回答に使えるフレーズ。足りる足りない【够/不够】

いろんなシチュエーションで使える一言です。 いつもの温州海鮮レス...

記事を読む

p31-01_png

超簡単。中国宴会で使える一言フレーズ音源集

中国宴会の流れとお酒のお話を二回に分けてしましたが、 簡単な宴会...

記事を読む

p9303726

ハイヤー気分で空港移動。目的地を伝える中国語フレーズ

国慶節などで日本に戻る際にいつも連絡をするのが、タクシー運転手。 前...

記事を読む

新着記事

P4060676

文化の差。開店祝いに花輪は日本だけ?供え物をして死者を祭る【奠】

日本も中国も死者を祭る気持ちは同じですが、 多少の文化の違いもあるよ...

記事を読む

P2184494

前菜の定番中華。すりつぶしニンニクのキュウリ和え【蒜泥黄瓜】

今まで一番食べている中華料理かも知れません。 中華料理は脂っこい!と...

記事を読む

P2144466

学校近所にニューオープンは問題ないの?スタジオ【工作室】

学校の近所に、こんな施設があっていいのでしょうか? 中国は春節を...

記事を読む

P2144470

中国産も意外と新鮮で楽しめる海鮮素材。貝【贝】

中国、意外と美味いですよ。 生まれが長崎という事もあり、海鮮が好...

記事を読む

P2184500

レストランの飲み物のサイズ選びで使える中国語表現。缶【听】

週末に「羊肉涮锅」に訪問したのですが、 ここの注文表に書かれていた飲...

記事を読む

コメントを残す

広告A

広告B

広告C

wechat決済マニュアル
ウェイシン(wechat)使い方設定マニュアル
ゼロから始める中国語発音講座
中国語カラオケ特集
中国語を映画で学ぶ 人気中国映画を紹介
上海のローカルフード小籠包の隠れた名店を紹介
路地裏ウォッチャー
P4060676
文化の差。開店祝いに花輪は日本だけ?供え物をして死者を祭る【奠】

日本も中国も死者を祭る気持ちは同じですが、 多少の文化の違いもあるよ...

P2184494
前菜の定番中華。すりつぶしニンニクのキュウリ和え【蒜泥黄瓜】

今まで一番食べている中華料理かも知れません。 中華料理は脂っこい!と...

P2144466
学校近所にニューオープンは問題ないの?スタジオ【工作室】

学校の近所に、こんな施設があっていいのでしょうか? 中国は春節を...

P2144470
中国産も意外と新鮮で楽しめる海鮮素材。貝【贝】

中国、意外と美味いですよ。 生まれが長崎という事もあり、海鮮が好...

P2184500
レストランの飲み物のサイズ選びで使える中国語表現。缶【听】

週末に「羊肉涮锅」に訪問したのですが、 ここの注文表に書かれていた飲...

→もっと見る

PAGE TOP ↑