*

正統派製品があのキャラをパクリ。偽物にご注意【谨防假冒】

谨防假冒 (jǐn fáng jiǎ mào) 偽物にご注意

久しぶりに一人ツッコミをしてしまう製品を見つけました!

空港の搭乗手続き開始までの微妙な待ち時間。
折角なので空港内をブラブラしながら店舗をはしごしていたのですが、
食品を扱っていた店内で見かけたカップラーメンに目が止まりました。

PC174236
正宗重庆酸辣粉
zhèng zōng Chóng qìng suān là fěn
正統派重慶スーラー春雨

「正宗(zhèng zōng)」は「正統・本格」的な表現で使われ、
「酸辣(suān là)」は酸っぱくて辛い調理などで使われ、
「粉(fěn)」はこの場合、「春雨」などで使われるのですが、
更に下に決まり文句が一言。

PC174237
专利产品 谨防假冒
Zhuān lì chǎn pǐn jǐn fáng jiǎ mào
特許製品 偽物にご注意

「偽物にご注意ねぇ。。。」と思いながら、この製品のキャラクターを見て一言。
「いやいや、そっちがキャラクター真似てません!?」と一人ツッコミ。

どうみてもこのキャラクター、不二家のペコちゃんを坊主頭にして、
申し訳ない程度に筆先のような髪をつけただけ。

自社製品の特許をアピールしているのに、他社製品のキャラクターを侵害。
あべこべ感が漂うインスタント食品でした。

今日の振り返り!中国語音声

谨防假冒 (jǐn fáng jiǎ mào)  偽物にご注意

专利 (Zhuān lì) 特許

他にもあった、懐かしのモノマネ製品

中国の日常。偽札をチェックする機械に、偽物のロゴを入れる驚きの新製品を発見
中国で見つけた、悪意があるとしか思えない日本の梅酒パクリ商品
助けてオビ=ワン・ケノービ!中国発・SWとレゴのWネームパクリ商品
また中国!「ユニバレ」どころかパクリがバレバレの偽ユニクロ発見

2017/01/13 | 生活, 中国語, ,

広告A

広告B

広告C

FACEBOOKページにご参加ください

活きた中国語を覚えよう。1160日登録率No.1中国語メルマガ。

ウェイシン(wechat)の使い方設定マニュアル入門編
特選!読んで納得の中国書籍のご紹介

書籍タイトルにもなっている、「爆発しない携帯を下さい」もさることながらこんな表現も。
「iPhone8」ではなく、「iPhone5C」を下さい。
「ソニーはラーメンを作っていません」
「地下鉄内でおしっこはやめて下さい」
「カーネルおばさん」ではなくって、
「カーネルおじさん」のフライドチキンはありませんか?

等など、あるあるある!と、今まで突っ込みたくても突っ込めなかった、
摩訶不思議事情に対して、アナタの長年の夢?を叶えてくれる、
中国語フレーズ満載の至極の一冊。

翻訳を協力した中国人友人も、
苦笑いしながら作業を進めたのでは?と感じられる、
読むとニヤニヤしてしまう書籍。

写真もしくはイラストと説明文が付属され、
中国語フレーズとカタカナでの読み付き。
残念ながらピンインとCDは付いていません。

ガッツリ中国語勉強のお供の教材という位置づけより、
勉強の合間の休憩に、ゲラゲラ笑ってリラックスできる書籍。
フレーズを覚えつつ、中国あるある事情を知ることができる一冊ですよ。

広告A

広告B

広告C

関連記事

意外な落とし穴。中国印刷屋での注意事項。フォント【字体】

日本には「キンコーズ」と言う印刷に便利なチェーン店舗がありますが、 ...

記事を読む

上海の大江戸温泉物語の変な単語チョイス。かわいい【卡哇伊】

この表現方法の時点で怪しさ満開です。 昨年上海にオープンして話題...

記事を読む

中国でも大人気放送中。キャラ一覧ドラゴンボール【龙珠】

日本のアニメは国境も文化も越えるのですね。 平和な世界作りにアニメは...

記事を読む

事故遭遇。中国で呼び出すと有料だった。救急車【救护车】

無料対応は日本くらいなものでしょうか。 日本も有料対応でもいいのでは...

記事を読む

孫文も愛した。レトロモダンな佇まい。総統府【总统府】

当時のノスタルジックな雰囲気が伝わってくるスポットでした。 「夫子庙...

記事を読む

新着記事

中国語発音ルール。連続する三声の発音は二声に変化

中国語の独特な声調のルールです。 確かにこのルールが無かったら、...

記事を読む

聞いてくれてありがとう。日本男性美声歌手。徳永英明【徳永英明】

アニメもですが音楽も国境を越えるのです。 タクシーが少ない時には...

記事を読む

男の背中が物語る。意味不明な日本仕様の洋服。洋服【衣服】

「スーパードライ」と同じ感覚なのかも知れません。 彼とはもう出会えな...

記事を読む

意外な落とし穴。中国印刷屋での注意事項。フォント【字体】

日本には「キンコーズ」と言う印刷に便利なチェーン店舗がありますが、 ...

記事を読む

oishiローカルメーカーのお菓子。マシュマロ【棉花糖】

幼い時に食べていたあのお菓子を見かけてホッコリしてしまいました。 ...

記事を読む

コメントを残す

広告A

広告B

広告C

wechat決済マニュアル
ウェイシン(wechat)使い方設定マニュアル
ゼロから始める中国語発音講座
中国語カラオケ特集
中国語を映画で学ぶ 人気中国映画を紹介
上海のローカルフード小籠包の隠れた名店を紹介
路地裏ウォッチャー
中国語発音ルール。連続する三声の発音は二声に変化

中国語の独特な声調のルールです。 確かにこのルールが無かったら、...

聞いてくれてありがとう。日本男性美声歌手。徳永英明【徳永英明】

アニメもですが音楽も国境を越えるのです。 タクシーが少ない時には...

男の背中が物語る。意味不明な日本仕様の洋服。洋服【衣服】

「スーパードライ」と同じ感覚なのかも知れません。 彼とはもう出会えな...

意外な落とし穴。中国印刷屋での注意事項。フォント【字体】

日本には「キンコーズ」と言う印刷に便利なチェーン店舗がありますが、 ...

oishiローカルメーカーのお菓子。マシュマロ【棉花糖】

幼い時に食べていたあのお菓子を見かけてホッコリしてしまいました。 ...

→もっと見る

PAGE TOP ↑