*

時代に沿ったニュービジネス到来。代行運転【代驾】

代驾 (dài jià) 代行運転

基本的にローカルレストランで夕食を取る機会が多いのですが、
その時々でローカルの流行りやトレンドを目にすることが多く、
食事以外でも中国の変化を楽しむことができます。

行きつけの舟山海鮮レストラン。注文を済ませて席に着席。
料理が出て来るのを待っていると、大きな袋を抱えた男性が登場。
それぞれの席にこんな品を置いて、そのまま出て行きました。

色とりどりの2つの容器。
この容器、中をキョロリと覗くと、爪楊枝入れになっています。
P8141898

P8141899

容器に書かれている「代驾(dài jià)」の文字。
これ「代行運転」のことなのですが、昔の中国ではあり得なかった事。

05年の上海、飲酒運転は当たり前。
代行運転なんて使わずにそのまま酔ったままで運転して帰宅する人、
非常に多かった時代です。中国人以外に日本人でもチラホラ。
P8141900

P8141901

P8141904

正直な話、見つかっても即刻免許停止!的なおとがめではなく、
勾留され酔いを覚まして開放という比較的ノンビリとした処罰でした。

数年前から首都高を降りると検問が始まり、
タクシーを除く車両は抜き打ち検問。
酒気帯び運転のチェックが厳しくなり、
この辺は日本と同様、時代とともにという感じがしています。

そんな時代の移り変わりにそって生まれているビジネス、代行運転。

スマフォでWEBから、もしくは電話でご近所に待機している、
運転手を呼んで代行運転を依頼。目的地を伝えて代行運転をしてもらいます。
時間帯、距離で価格は変わり、検問など厳しくなっている上海の街を、
酔ったお客を乗せ快走しているようです。

レストランのオーナーに聞くと、
タダで配布している爪楊枝入れらしいんですね。

レストラン的には無料で爪楊枝入れが手に入る。
代行運転側からするとターゲット層へのアピールと顧客獲得。
レストラン客からすると酔った後に、
身近な爪楊枝入れを見て代行運転を呼ぶ。

と、うまい具合に三者間の関係が成り立っているようです。

WEBやスマフォがメインとなっていても、
ターゲットに認知されないと意味がなし。

その為、目につく場所への爪楊枝入れ配布活動を、
地道にレストランを廻って、行っているのでした。
ビジネスの成功に近道はないようです。

今日の振り返り中国語音源

代驾 (dài jià) 代行運転

喝醉 (hē zuì) 酒に酔う

広告A

広告B

広告C

FACEBOOKページにご参加ください

活きた中国語を覚えよう。1210日登録率No.1中国語メルマガ。

ウェイシン(wechat)の使い方設定マニュアル入門編
特選!読んで納得の中国書籍のご紹介

広告A

広告B

広告C

関連記事

日本式居酒屋があの有名バンド名だった。ビートルズ【甲壳虫乐队】

何故か日本とイギリスの融合、少々不思議の空間でした。 上海夏の朝...

記事を読む

勉強せずに即戦力。アパレル洋服店で話す簡単会話フレーズ集

中国で生活していると、当たり前ですが洋服を購入をする事があります。...

記事を読む

沖縄の方言と中国語の共通点を探ってみた。沖縄【冲绳】

やはり大陸の文化が渡ってきている証拠なのかも知れません。 日...

記事を読む

ローカル中華定番のお一人様メニュー。ぶっかけ飯【盖浇饭】

留学時代はよくお世話になっていたセットメニューです。 中国のローカル...

記事を読む

使い捨てコップで届けられた暑気払い品。緑豆スープ【绿豆汤】

上海、暑さが止まらない日に一服の清涼感です。 先週39.7度を記...

記事を読む

新着記事

日本式居酒屋があの有名バンド名だった。ビートルズ【甲壳虫乐队】

何故か日本とイギリスの融合、少々不思議の空間でした。 上海夏の朝...

記事を読む

勉強せずに即戦力。アパレル洋服店で話す簡単会話フレーズ集

中国で生活していると、当たり前ですが洋服を購入をする事があります。...

記事を読む

沖縄の方言と中国語の共通点を探ってみた。沖縄【冲绳】

やはり大陸の文化が渡ってきている証拠なのかも知れません。 日...

記事を読む

ローカル中華定番のお一人様メニュー。ぶっかけ飯【盖浇饭】

留学時代はよくお世話になっていたセットメニューです。 中国のローカル...

記事を読む

使い捨てコップで届けられた暑気払い品。緑豆スープ【绿豆汤】

上海、暑さが止まらない日に一服の清涼感です。 先週39.7度を記...

記事を読む

コメントを残す

広告A

広告B

広告C

wechat決済マニュアル
ウェイシン(wechat)使い方設定マニュアル
ゼロから始める中国語発音講座
中国語カラオケ特集
中国語を映画で学ぶ 人気中国映画を紹介
上海のローカルフード小籠包の隠れた名店を紹介
路地裏ウォッチャー
日本式居酒屋があの有名バンド名だった。ビートルズ【甲壳虫乐队】

何故か日本とイギリスの融合、少々不思議の空間でした。 上海夏の朝...

勉強せずに即戦力。アパレル洋服店で話す簡単会話フレーズ集

中国で生活していると、当たり前ですが洋服を購入をする事があります。...

沖縄の方言と中国語の共通点を探ってみた。沖縄【冲绳】

やはり大陸の文化が渡ってきている証拠なのかも知れません。 日...

ローカル中華定番のお一人様メニュー。ぶっかけ飯【盖浇饭】

留学時代はよくお世話になっていたセットメニューです。 中国のローカル...

使い捨てコップで届けられた暑気払い品。緑豆スープ【绿豆汤】

上海、暑さが止まらない日に一服の清涼感です。 先週39.7度を記...

→もっと見る

PAGE TOP ↑