天気が良いとひなたぼっこを楽しみながら、自宅前で何処で仕入れた分からない商品を、軒先に広げて販売する人民を上海ではよく見かけます。

営業許可書?そんなものは気にしていません。自宅の庭先、路上で販売して何が悪い!と、いう事でしょう。今回見つけたのは日本向けタオル、雑巾と手袋を、堂々と広げて販売している露天商。

日本製向けの偽物ではなさそうです。多分横流し品もしくはB級品。

フェイスタオル五枚組が20元!名前が書けるぞうきん二枚組、手袋が2元!と、たたき売り状態。渋めの達筆で商品価格が書かれていました。

毛巾(máo jīn)はタオルの事。こんなシチュエーションで使えます。

ホテルに宿泊、タオルが無い!持ってきて。の中国語

这里没有毛巾,请给我一块毛巾。
(zhè li méi yǒu máo jīn、qǐng gěi wǒ yī kuài máo jīn)
タオルがないです。お手数ですが、タオルを持ってきて下さい。

ホテルに宿泊、タオルが使っちゃった。新しいをの持ってきて。の中国語

能不能帮我换一下新的毛巾?
(néng bù néng bāng wǒ huàn yī xià xīn de máo jīn)
新しいタオルに変えてもらえますか?

今日の振り返り!中国語発声

毛巾 (máo jīn) タオル
https://www.imasugu-chinese.net/wp-content/uploads/2014/03/01-maojin.mp3

スポンサーリンク