*

中国人から私も!私も!と頼まれた大人気の贈り物とは?贈り物/プレゼント【礼物】

礼物 (lǐ wù) 贈り物/プレゼント

「礼物 (lǐ wù) 贈り物/プレゼント」の音声は以下から。

今回の春節数日前。
色々な中国人から引っ切り無しに連絡が。

普段は集中して連絡は無いのに、
ナゼだろうと思っていると、
第一声は「春節、日本に帰りますか?」
「オッ、何だかヘンな予感が・・・」

ヘンな予感はビ・ン・ゴ。
高品質の日本製品を取り寄せたい。
という事のようです。

今回数人の中国人から頼まれた人気製品はこれ。
婴儿产品(yīng ér chǎn pǐn)。
そう、赤ん坊用品です。
119_P2050037
まずは、おしめ。
サイズとメーカをダイレクト指定。
Mサイズ、花王製品。

そして保護容器に入って分かり難いですが、
哺乳瓶。

これも容量と特長指定。
120ミリ容器と240ミリ容器の2種類と、
飲み口は柔らかい物を希望。

そしてチョット驚いた品。
幼児用オデコで一秒体温計を2つ。
一つ一万円位するけど、の確認に、
必要だから買ってきて!と即答で切り返されました。

幼児品は幾ら中国の中で上海が進んできているとはいえ、
クオリティの高さは、まだまだ日本には勝てない。

他にもPM2.5予防製品やら、
日本といえば、日本酒だろ!箱に入った、
見た目の良い日本酒買ってきて!友人に送るから等など、
多岐にわたる要望を受けた今回の帰国。

中国人のマダムから友人のプレゼント用に、
実はブラジャーも注文されたのですが、
さすがに周りに居た中国人が、男性の彼に買わせるの可哀想よ、、、
と止めてくれました。確かに、依頼を受けると困るところでした。。。

普段は小さいスーツケースで帰国なのですが、
大型スーツケースにての帰国。

さて、今度はこの荷物を依頼人の皆さんに渡します。
何となく想像が。。。

「いやーありがとう、そういや、飯まだだろ?
感謝の印に、今から飯だ。
何ナニ?今から予定がある?そんなの後回しにしろ!
飯行くぞ!!」

こんな感じで、
食事会が始まり夜が更けていきそうです。
ご飯代は向こう持ち、なので今回の荷物代は、
コチラ持ち。持ちつ持たれつなのであります。

贈り物、プレゼントに関する中国語、表現方法。

送给你一份礼物。(sòng gěi nǐ yī fèn lǐ wù)アナタへプレゼントを贈ります。
花でも、現金でも贈っちゃえ!

我的一点儿心意(wǒ de yī diǎn r xīn yì)ワタシのちょっとした気持ちです。
日本人のワビサビ。日本人はすーぐ、謙遜する!と、
中国人からは怒られる事もシバシバですが、
コレが日本人の美徳です。

それにしても色々な荷物を頼まれると、
今の中国人にナニが流行っているのか、
判って面白いですね。

この本を読んで中国人の本質をちょっと勉強しちゃいましょう。
彼らの基本的な部分が少し覗けます。

広告A

広告B

広告C

FACEBOOKページにご参加ください

活きた中国語を覚えよう。990日登録率No.1中国語メルマガ。

ウェイシン(wechat)の使い方設定マニュアル入門編
特選!読んで納得の中国書籍のご紹介

本書、見開くと太い文字で書かれたこんな言葉。
「本書を読んで頂きたい方々」
・中国へ出張する機会や赴任の予定があるビジネスパーソン
・企業の中国事業部、中国プロジェクトに関わるビジネスパーソン
・中国ビジネスに関わる人材の育成や赴任者の人選、教育の担当者
・中国からの研修生やビジネスミッションの受け入れ担当者
・中国人観光客の接客やセールスに従事する現場担当者
・将来、中国ビジネスへの参入を考えているビジネスパーソン

各章はこんな構成
第一章 中国ビジネスの注意ポイント
第二章 中国人の価値観とコミュニティ感覚
第三章 中国人の仕事感と就業意識
第四章 中国人ビジネスマンを理解する
第五章 禁止項目と禁止フレーズ
第六章 中国人とのビジネス折衝
第七章 中国式テーブルマナーとお酒の飲み方
第八章 中国ビジネスへの挑戦

中国で働く上で、人を送り出す上で、
日系企業で働く中国人の本音を真摯に聞き取る気持ちがあるなら、
この1冊はストンっと心に響く1冊になると思います。

著者は、大学卒業後台湾で日本語教育に従事、
96年には台湾最大のIT関連業界団体TCAへ移籍。
その後、駐日代表としてい帰国。TCA東京事務所代表をされ、
台湾企業の中国大陸進出が急拡大した01年より、
中国における台湾企業ビジネス展開の情報提供、
日本企業の中国進出支援業務を展開されている、
中国エキスパート。

中国・台湾を熟知していると言っても過言ではない著者。
著者の三十年以上の経験がこの1冊に盛り沢山に書かれている、
中国を知る上では、お値打ちお手軽な1冊と言えます。

広告A

広告B

広告C

関連記事

pb254032

24時間何時でもワンストップサービス!一貫【一条龙】

意外と街中で見かける表現中国語、カンフーの型などではありません。 ...

記事を読む

pb264034

中国でリメイク版放映。日本の人気ドラマ。深夜食堂【深夜食堂】

中国でもリメイクされる程の人気です。 街を歩くと今の中国のトレン...

記事を読む

p31-01_png

超簡単。中国宴会で使える一言フレーズ音源集

中国宴会の流れとお酒のお話を二回に分けてしましたが、 簡単な宴会...

記事を読む

pb233975

酒は飲んでも飲まれるな。中国宴会時の注意事項。酔う【醉】

死に直結します。出張者は特に注意です。 昨日は宴会の流れをご紹介した...

記事を読む

dsc_0061

知れば安心。中国宴会の進み方。流れ【流程】

中国へ出張での宴会の席の参考にしてもらえると、 中国語が分からずとも...

記事を読む

新着記事

pb254032

24時間何時でもワンストップサービス!一貫【一条龙】

意外と街中で見かける表現中国語、カンフーの型などではありません。 ...

記事を読む

pb264034

中国でリメイク版放映。日本の人気ドラマ。深夜食堂【深夜食堂】

中国でもリメイクされる程の人気です。 街を歩くと今の中国のトレン...

記事を読む

p31-01_png

超簡単。中国宴会で使える一言フレーズ音源集

中国宴会の流れとお酒のお話を二回に分けてしましたが、 簡単な宴会...

記事を読む

pb233975

酒は飲んでも飲まれるな。中国宴会時の注意事項。酔う【醉】

死に直結します。出張者は特に注意です。 昨日は宴会の流れをご紹介した...

記事を読む

dsc_0061

知れば安心。中国宴会の進み方。流れ【流程】

中国へ出張での宴会の席の参考にしてもらえると、 中国語が分からずとも...

記事を読む

コメントを残す

広告A

広告B

広告C

wechat決済マニュアル
ウェイシン(wechat)使い方設定マニュアル
ゼロから始める中国語発音講座
中国語カラオケ特集
中国語を映画で学ぶ 人気中国映画を紹介
上海のローカルフード小籠包の隠れた名店を紹介
路地裏ウォッチャー
pb254032
24時間何時でもワンストップサービス!一貫【一条龙】

意外と街中で見かける表現中国語、カンフーの型などではありません。 ...

pb264034
中国でリメイク版放映。日本の人気ドラマ。深夜食堂【深夜食堂】

中国でもリメイクされる程の人気です。 街を歩くと今の中国のトレン...

p31-01_png
超簡単。中国宴会で使える一言フレーズ音源集

中国宴会の流れとお酒のお話を二回に分けてしましたが、 簡単な宴会...

pb233975
酒は飲んでも飲まれるな。中国宴会時の注意事項。酔う【醉】

死に直結します。出張者は特に注意です。 昨日は宴会の流れをご紹介した...

dsc_0061
知れば安心。中国宴会の進み方。流れ【流程】

中国へ出張での宴会の席の参考にしてもらえると、 中国語が分からずとも...

→もっと見る

PAGE TOP ↑