「ワンピース」って漫画ご存知ですか?中国でも「ワンピース」人気は絶大。中国語で「ワンピース」は「航海王(háng hǎi wáng)」や「海贼王(hǎi zéi wáng)」、主人公のルフィは「路飞」と言われます。

以前「中国人コスプレ」を取材した際にアンケート調査をした結果、ワンピース人気は第二位。※第一位は遊戯王でした。

コスプレ記事にも掲載していますが「ワンピース」の主人公ルフィーのコスプレーヤーもいました。「ドラゴンボール」もですが、アニメを介して会話のネタが膨らみ日本を知ってもらえる。日本の文化って素晴らしいですね。

今日は「ワンピース」のキャラクターの中国語表現をご紹介です!

俺は海賊王になる!ワンピースのキャラ中国語

蒙其·D·路飞 (Mēng qí ·D·lù fēi) モンキーD·ルフィ
罗罗诺亚·索隆 (Luó luó nuò yà ·suǒ lōng) ロロノア·ゾロ
娜美 (Nà měi) ナミ
乌索普 (Wù suǒ pǔ) ウソップ
山治 (Shān zhì) サンジ
托尼托尼·乔巴 (Tuō ní tuō ní ·qiáo bā) トニートニーチョッパー
妮可·罗宾 (Nī kě ·luó bīn) ニコ·ロビン
弗兰奇 (Fú lán qí) フランキー
布鲁克 (Bù lǔ kè) ブルック
爱德华·纽盖特 (Ài dé huá ·niǔ gài tè) エドワード·ニユーゲート
香克斯 (Xiāng kè sī) 赤髪のシャンクス
凯多 (Kǎi duō) カイドウ
夏洛特·玲玲 (Xià luò tè ·líng líng) シャーロット・リンリン
马歇尔·D·帝奇 (Mǎ xiē ěr·D·dì qí) マーシャル·D·ティーチ
巴索罗米·熊 (Bā suǒ luó mǐ·xióng) バーソロミュー·くま
波雅·汉库克 (Bō yǎ·hàn kù kè) ボアハンコック
巴基 (Bā jī) バギー
乔拉可尔·米霍克 (Qiáo lā kě ěr·mǐ huò kè) ジュラキュール·ミホーク
爱德华·威布尔 (Ài dé huá ·wēi bù ěr) エドワード・ウィーブル
沙·克洛克达尔 (Shà·kè luò kè dá ěr) サー·クロコダイル
甚平 (Shèn píng) ジンベエ
月光·莫利亚 (Yuè guāng·mò lì yà) ゲッコー・モリア
特拉法尔加·罗 (Tè lā fǎ ěr jiā·luó) トラファルガー・ロー
唐吉诃德·多弗朗明哥 (Táng jí hē dé ·duō fú lǎng míng gē) ドンキホーテ·ドフラミンゴ
蒙奇·D·龙 (Mēng qí ·D·lóng) モンキー·D·ドラゴン
萨博 (Sà bó) サボ
安布里奥·伊万科夫 (ān bù lǐ ào·yī wàn kē fū) エンポリオ・イワンコフ

今日の振り返り!中国語発声

航海王 (háng hǎi wáng) ワンピース

海贼王 (hǎi zéi wáng) ワンピース