上海で起きた衝撃の合併事件がっ!!

あまりご縁がない上海虹橋区。日本人が多く住む最大のエリア。
そのため日本食レストランの5割がこの辺に密集していると言って良いでしょう。
3割が浦東区。2割が全域でしょうか。

そんな日本人が多いエリア虹橋区で起きた、
一大事件とも言うべき合併がっ!
それは上海にある「渋谷タワレコ」が衝撃の吸収劇。

「渋谷タワレコ」の前には債権者思しき男性が座り、
建て壊しの為に集まった作業者らしきヘルメットの男性が。
既に「渋谷タワレコ」の一部は壁の一部が取り壊されています。
P6276631

建て壊しを待つ店舗にはこんな張り紙が。

「星之影音像店との合併のお知らせ。
渋谷星音像と之影音像店は合併することになりました。」
P6276629

中国語で併記されていますが、合併は中国語では「合并(hé bìng)」
ちなみに中国語で「合作(hé zuò)」は「協力/提携」

中国語の表記も「渋谷星音像」お分かりの方もいるでしょうが、
日本の渋谷にあるタワーレコードとは一切関係なし!
座ってた人は債権者でも何でもないです。ゴメンナサイ。

そんな名前付けるから合併されちゃうんですよぉ!とは言え、
この店名のお陰でどれだけ多くの日本からの友人、
知人に一笑い与えてくれたことでしょう。

今までありがとね、上海の「渋谷タワレコ」
そして、さようなら。

これからは横に併設されている、「MOVIE★STAR星之影音像店」
となって商売をするようです。
P6276633

この両店舗、何をメインで商売しているのかというと、
それぞれの店舗名とポスターである程度ご理解頂ければと思います。
少しつづですが規制の手が広がっているようです。

※別の場所でまだ、「渋谷タワレコ」が存在しているとの情報も!
まだまだ商売をしているようです。

今日の振り返り中国語音源

合并 (hé bìng) 合併

合作 (hé zuò) 協力/提携

スポンサーリンク