*

試験期間は厳戒令実施で静かな街に。大学の入学試験【高考】

高考 (gāo kǎo) 大学の入学試験

朝の地下鉄移動はニュースの宝庫。
ちょうど今の時期、6月ならではのニュースが報道されていました。
465_P6081162

虹口复兴高级中学等6处考点,
hóng kǒu fù xīng gāo jí zhōng xué děng liù chǔ kǎo diǎn
虹口復興高等中学校など6箇所の試験会場で

高考举行期间严禁鸣号及停车
gāo kǎo jǔ xíng qī jiān yán jìn míng háo jí tíng chē
大学入試期間中はクラクションまたは停車厳禁。

和北郊高级中学等6处考点,
hé běi jiāo gāo jí zhōng xué děng liù chǔ kǎo diǎn
北の郊外の高等中学校などの6箇所の試験会場において、

届时,考场周边禁止车辆鸣号,
jiè shí,kǎo chǎng zhōu biān jìn zhǐ chē liàng míng háo
当日は試験会場周辺は車両のクラクション禁止、

考点周围50米严禁停车。
kǎo diǎn zhōu wéi wǔ shí mǐ yán jìn tíng chē
試験会場周囲50メータの停車禁止。

届时,请大家配合谅解并听从交警现场指挥。
jiè shí,qǐng dà jiā pèi he liàng jiě bìng tīng cóng jiāo jǐng xiàn chǎng zhǐ huī
当日は皆さんのご協力とご理解、交通警察現場指示に耳を傾けて下さい。

要約すると、「試験中は皆の者、受験生の為に、大人しくしなさい。」
という昨日の8日で終了した、大学入試に対してのアナウンス。

これ、上海以外の他の省でも同じ。
2008年にバックパックで訪れた内モンゴルでもあった話。

偶然見つけたお祭り開催地。メリーゴランドなど設置済み。
楽しもうと思ったのに一向に始まらない。
「今日は初めないよ、試験最終日だから明日から急きょ変更になったんだ。
ほら、近所の住宅の試験勉強の学生に悪いでしょ。うるさいし。」と言われた覚えが。

この時ばかりは街中、いや国を上げて学生を応援!
静かにできるんですね、規制さえすれば。

彼らの一生を決める大事な瞬間。
日本のように浪人というのは皆無に等しく、本当にこの時に賭けているのです。

もしそんな時に「パッパーン!」など、
試験会場近くをクラクションがMAXの車が通り抜けたら、
クルマの運転手、親御さんに孫の代まで祟られそうです。。。。

大学入試の中国語は「高考(gāo kǎo)」
正式名称は「全国高等院校招生统一考试」と長いですが、
「高考(gāo kǎo)」でOK。略称で覚えておきましょう。

上海は二日間のテスト期間、その他の省は本日三日間の実施。
上海はテスト科目が少ないため日数が少ない。

他の省は試験科目が多く、他の省から上海の大学に入学するためには、
多くの試験を受けて地元の上海人よりも平均点換算をすると、
良い点数を取らないと入れない、という何だか歪な評価基準。

地方出身者が上海の有名大学に合格するのは大変なようです。

今日の振り返り中国語音源

高考 (gāo kǎo) 大学入試

大学 (dà xué) 大学

考试 (kǎo shì) 試験

広告A

広告B

広告C

FACEBOOKページにご参加ください

活きた中国語を覚えよう。1160日登録率No.1中国語メルマガ。

ウェイシン(wechat)の使い方設定マニュアル入門編
特選!読んで納得の中国書籍のご紹介

「テレビに映る中国の97%は嘘である」に続く、
中国拘束21回を誇り『ガイアの夜明け』の担当でもある、
テレビ東京名物プロディーサー小林史憲氏の第二弾の書籍。

前回同様、長き中国取材活動中に実際に起きた中国の実情を刻名に紹介。
政府側とのカーチェイス、盗聴、取材妨害など、
日本で生活している人からすると「まさか!?」と呟やきそうな、
あり得ない出来事だらけの取材レポート記。

第一章 ウイグル騒乱
第二章 西部大開発
第三章 四川大地震その後
第四章 ゴーストタウン
第五章 ウカン村の闘い
第六章 泮河東村の挫折
第七章 薄煕来の重慶
第八章 重慶動乱
第九章 一人っ子政策の限界

四川省を取材した大江アナ一行が警察当局へ拘束された裏側、
ウイグルでのデモ騒ぎとその後に対する、ウイグル族の誰にも言えない本音、
バブルに浮かれる開発地区のバブル後の現実、
共産主義内で起きた村の民主化と、同じく民主化を進めた泮河東村の結果、
拘束時の警察と小林氏の取材テープ攻防戦など。

下手なフィクション書籍を読むよりも、リアリティが溢れ楽しめ、
長年、中国と向き合い続けないと知ることが出来ない情報の数々。

報道では伝えきれない、
本当の中国が抱える深い闇を知れる一冊となっています。

広告A

広告B

広告C

関連記事

意外な落とし穴。中国印刷屋での注意事項。フォント【字体】

日本には「キンコーズ」と言う印刷に便利なチェーン店舗がありますが、 ...

記事を読む

上海の大江戸温泉物語の変な単語チョイス。かわいい【卡哇伊】

この表現方法の時点で怪しさ満開です。 昨年上海にオープンして話題...

記事を読む

中国でも大人気放送中。キャラ一覧ドラゴンボール【龙珠】

日本のアニメは国境も文化も越えるのですね。 平和な世界作りにアニメは...

記事を読む

事故遭遇。中国で呼び出すと有料だった。救急車【救护车】

無料対応は日本くらいなものでしょうか。 日本も有料対応でもいいのでは...

記事を読む

孫文も愛した。レトロモダンな佇まい。総統府【总统府】

当時のノスタルジックな雰囲気が伝わってくるスポットでした。 「夫子庙...

記事を読む

新着記事

中国語発音ルール。連続する三声の発音は二声に変化

中国語の独特な声調のルールです。 確かにこのルールが無かったら、...

記事を読む

聞いてくれてありがとう。日本男性美声歌手。徳永英明【徳永英明】

アニメもですが音楽も国境を越えるのです。 タクシーが少ない時には...

記事を読む

男の背中が物語る。意味不明な日本仕様の洋服。洋服【衣服】

「スーパードライ」と同じ感覚なのかも知れません。 彼とはもう出会えな...

記事を読む

意外な落とし穴。中国印刷屋での注意事項。フォント【字体】

日本には「キンコーズ」と言う印刷に便利なチェーン店舗がありますが、 ...

記事を読む

oishiローカルメーカーのお菓子。マシュマロ【棉花糖】

幼い時に食べていたあのお菓子を見かけてホッコリしてしまいました。 ...

記事を読む

コメントを残す

広告A

広告B

広告C

wechat決済マニュアル
ウェイシン(wechat)使い方設定マニュアル
ゼロから始める中国語発音講座
中国語カラオケ特集
中国語を映画で学ぶ 人気中国映画を紹介
上海のローカルフード小籠包の隠れた名店を紹介
路地裏ウォッチャー
中国語発音ルール。連続する三声の発音は二声に変化

中国語の独特な声調のルールです。 確かにこのルールが無かったら、...

聞いてくれてありがとう。日本男性美声歌手。徳永英明【徳永英明】

アニメもですが音楽も国境を越えるのです。 タクシーが少ない時には...

男の背中が物語る。意味不明な日本仕様の洋服。洋服【衣服】

「スーパードライ」と同じ感覚なのかも知れません。 彼とはもう出会えな...

意外な落とし穴。中国印刷屋での注意事項。フォント【字体】

日本には「キンコーズ」と言う印刷に便利なチェーン店舗がありますが、 ...

oishiローカルメーカーのお菓子。マシュマロ【棉花糖】

幼い時に食べていたあのお菓子を見かけてホッコリしてしまいました。 ...

→もっと見る

PAGE TOP ↑