*

まるで動物園。動物に囲まれる癒しカフェ。動物【动物】

动物 (dòng wù) 動物

ココ最近、上海で気になっていたカフェが。
加速度的に至る場所に出店を始め、実際の中はどうなってるの?
と思っていたのですが、友人宅訪問の帰り道で見つけたので潜入。

このカフェ、パッとみた外観は普通のカフェ。
ただカフェの名前が「ZOO CAFFEE」
455_P5235983

455_P5235985

正面玄関に回って店内に潜入しようとすると、
玄関入り口に居ました「斑马(bān mǎ)シマウマ」
455_P5235987

そうなのですこのCAFEのコンセプトは「動物」が身近にいるCAFE。
動物園というより、サファリパーク的な感じを表現しているよう。

動物の中国語は日本語と近い「动物(dòng wù)」と表現され、
動物園は「动物园(dòng wù yuán)」、
サファリパークは「野生动物园(yě shēng dòng wù yuán)」となります。

サファリな店内、ケーキが飾られるショーケースの上には、
「白老虎(bái lǎo hǔ)ホワイトタイガー」がお出迎え。
美味しそうなお客を噛もうと、見つめてます。
455_P5235988

455_P5235989

おみやげ用に小さい動物ぬいぐるみが販売されていたり、
室内は角で作られたシャンデリアがあったりと、
ここが上海と忘れる事ができる異空間に仕上がっています。
455_P5235993

455_P5235994

455_P5235996

455_P5235998
席の横にはクマが居たり、お客の座席にパンダが座ってたり。
何だか映画テッドのクマ的な扱い。
455_P5236001

この店の最長の動物は「长颈鹿(cháng jǐng lù)キリン」
裏玄関から見ると長い首が天井まで伸びています。
455_P5236000

455_P5236002

折角のカフェ滞在ゆっくりコーヒーを楽しむのもいいですが、
こんな全く生活と異なる空間を楽しむ、というものあり。

今回は満席だったこともあり、テイクアウトのアイスで我慢。
ブルーべりチーズケーキアイス「蓝莓芝士冰淇淋(lán méi zhī shì bīng qí lín)」17元なり。
455_P5236005

中国語で「テイクアウト」は「带走(dài zǒu)」
持ち帰りの時に使える表現ですね。

新しもの好きの上海人。
こんな店で週末、日常を忘れリラックスタイムを過ごしているようです。

今日の振り返り中国語音源

动物 (dòng wù) 動物

动物园 (dòng wù yuán) 動物園

野生动物园 (yě shēng dòng wù yuán) サファリパーク

斑马(bān mǎ)シマウマ

白老虎 (bái lǎo hǔ) ホワイトタイガー

长颈鹿 (cháng jǐng lù) キリン

広告A

広告B

広告C

FACEBOOKページにご参加ください

活きた中国語を覚えよう。1210日登録率No.1中国語メルマガ。

ウェイシン(wechat)の使い方設定マニュアル入門編
特選!読んで納得の中国書籍のご紹介

広告A

広告B

広告C

関連記事

勉強せずに即戦力。アパレル洋服店で話す簡単会話フレーズ集

中国で生活していると、当たり前ですが洋服を購入をする事があります。...

記事を読む

正にコバンザメ的発想の広告展開術。広告主【广告主】

日本では考えられない発想です。正にサバイバル広告術! 中国で流行...

記事を読む

中国でも徐々に浸透始めたごみ分類。ごみ箱【垃圾箱】

中国でも徐々に意識改革が始まっているのです。 虹橋にある列車の駅...

記事を読む

ホテル宿泊客に。静かにして!の丁寧表現。静かである【安静】

日本のホテルの客向けに案内に使っても、わかり易くていい表現だと思います...

記事を読む

手に職つけて稼げ現金!中国の学校事情。職業学校【职业学校】

手に職をつける、現金獲得を行うには必要な手段の一つです。 アナタには...

記事を読む

新着記事

勉強せずに即戦力。アパレル洋服店で話す簡単会話フレーズ集

中国で生活していると、当たり前ですが洋服を購入をする事があります。...

記事を読む

沖縄の方言と中国語の共通点を探ってみた。沖縄【冲绳】

やはり大陸の文化が渡ってきている証拠なのかも知れません。 日...

記事を読む

ローカル中華定番のお一人様メニュー。ぶっかけ飯【盖浇饭】

留学時代はよくお世話になっていたセットメニューです。 中国のローカル...

記事を読む

使い捨てコップで届けられた暑気払い品。緑豆スープ【绿豆汤】

上海、暑さが止まらない日に一服の清涼感です。 先週39.7度を記...

記事を読む

正にコバンザメ的発想の広告展開術。広告主【广告主】

日本では考えられない発想です。正にサバイバル広告術! 中国で流行...

記事を読む

コメントを残す

広告A

広告B

広告C

wechat決済マニュアル
ウェイシン(wechat)使い方設定マニュアル
ゼロから始める中国語発音講座
中国語カラオケ特集
中国語を映画で学ぶ 人気中国映画を紹介
上海のローカルフード小籠包の隠れた名店を紹介
路地裏ウォッチャー
勉強せずに即戦力。アパレル洋服店で話す簡単会話フレーズ集

中国で生活していると、当たり前ですが洋服を購入をする事があります。...

沖縄の方言と中国語の共通点を探ってみた。沖縄【冲绳】

やはり大陸の文化が渡ってきている証拠なのかも知れません。 日...

ローカル中華定番のお一人様メニュー。ぶっかけ飯【盖浇饭】

留学時代はよくお世話になっていたセットメニューです。 中国のローカル...

使い捨てコップで届けられた暑気払い品。緑豆スープ【绿豆汤】

上海、暑さが止まらない日に一服の清涼感です。 先週39.7度を記...

正にコバンザメ的発想の広告展開術。広告主【广告主】

日本では考えられない発想です。正にサバイバル広告術! 中国で流行...

→もっと見る

PAGE TOP ↑