*

中国人に伝わる日本の天津事故の反応は?ネットユーザ【网民】

网民 (wǎng mín) ネットユーザ

賛否両論あると思いますが、天津事故ニュース、
日本でも報道が毎日あるように、
色々な形で中国でも広がっています。

昨日お伝えしたテレビでのニュース報道もなのですが、
ウェイシン(Wechat)でも、ニュースが拡散中。
拡散している情報には日本人の反応をピックアップしている記事も。

微信は今の中国人は殆どと言って良いほど、
スマフォ携帯にインストールしているソフト。
このソフトで友人知人で情報を交換しあっています。

中国人には日本語が堪能な人は多くいるので、
日本人が読んでいるポータルサイトを見て、
日本のネットユーザの反応を中国人向けに発信している人がいるのです。

ネットユーザの声が全て、日本人の声を反映していると、
中国人には勘違いをして欲しくはないのですが、
匿名だから過激なコメントであったりする場合もあり、
そのようなコメントを中国語に訳して配信。
Screenshot_2015-08-14-10-24-17

日本での配信情報がリアルタイムに近い状態で、
中国で配信されるのは現代社会を象徴していますね。
国と国の距離がドンドン短になっている証拠です。

配信してお互いの感情に火を注ぎ合うのが目的なのかも知れませんが、
感情を逆撫でても、いい結果は付いてこないでしょうから、
フェードアウトして貰えればいいのですが。

ネットユーザの中国語読みは「网名(wǎng mín)」
中国ではこのネットユーザの力は強く、
拡散性も高いので人探し、事件事故の張本人探しなど、効果絶大。

たまに過激な内容をアップしたり、過剰に攻撃的になったりと、
場合によっては両刃の剣。

アップされた情報が削除されたりと、
何かと情報規制も行われる事が多いようです。

今日の振り返り中国語表現

网民 (wǎng mín) ネットユーザ

上网 (shàng wǎng) インターネットをする

広告A

広告B

広告C

FACEBOOKページにご参加ください

活きた中国語を覚えよう。1210日登録率No.1中国語メルマガ。

ウェイシン(wechat)の使い方設定マニュアル入門編
特選!読んで納得の中国書籍のご紹介

中国語教材ではないですが、中国に関する有名書籍をご紹介。
40歳オタク夫と20代中国人妻の4コママンガみたいな日常、
と帯に書かれた一冊。

日本人の友人が、
「私、結婚することになりました。”中国嫁日記”と同じ環境です!」
そんな連絡をもらったのですが、
同じ環境とは中国人の嫁さんをもらったとの事でした。

「中国嫁日記」の主人公は日本人男性、中国人女性。

異常な量の漫画と美少女フィギアを購入し、
オタク道を邁進する日本人男性、井上(漫画内ではジンサン)と、
ごくごく一般的な内モンゴルの家庭に育った、
きれい好きで働き者な中国人女性「月さん」の、
国が違う事で起きるネタ、あるあるネタ、
ほんわかした話などを4コマにした日常マンガ。

第一巻は、中国語も話せないジンサンと、月さんが出会い、
結婚に至るまでの経緯も収録されています。

もし自分が中国人と結婚したら????
国際結婚ってどんな問題が起きるの?!と思いながら、読んでも楽しめますし、
中国人の文化や日中間の文化の違いも垣間見ることができる一冊。

中国語の勉強に疲れたら、この書籍を読んで、疲れを笑い飛ばして下さい!

※2015年現在、四巻まで発刊されています。
ヤフーニュースにも取り上げられていましたが、
現在窮地に陥っている、著者ジンサンの為にも、まとめて購入を!

広告A

広告B

広告C

関連記事

手に職つけて稼げ現金!中国の学校事情。職業学校【职业学校】

手に職をつける、現金獲得を行うには必要な手段の一つです。 アナタには...

記事を読む

中国社会を風刺するパンダ彫刻の登場。芸術家【艺术家】

自己表現を幅が広がるのは良いことですが、芸術は奥が深いです。 シ...

記事を読む

国父の愛称は実は日本由来だった。孫文【孙中山】

中国にはこんな道路や地名、名称の場所があるのをご存知でしょうか? 「...

記事を読む

聞いてくれてありがとう。日本男性美声歌手。徳永英明【徳永英明】

アニメもですが音楽も国境を越えるのです。 タクシーが少ない時には...

記事を読む

男の背中が物語る。意味不明な日本仕様の洋服。洋服【衣服】

「スーパードライ」と同じ感覚なのかも知れません。 彼とはもう出会えな...

記事を読む

新着記事

勉強せずに即戦力。アパレル洋服店で話す簡単会話フレーズ集

中国で生活していると、当たり前ですが洋服を購入をする事があります。...

記事を読む

沖縄の方言と中国語の共通点を探ってみた。沖縄【冲绳】

やはり大陸の文化が渡ってきている証拠なのかも知れません。 日...

記事を読む

ローカル中華定番のお一人様メニュー。ぶっかけ飯【盖浇饭】

留学時代はよくお世話になっていたセットメニューです。 中国のローカル...

記事を読む

使い捨てコップで届けられた暑気払い品。緑豆スープ【绿豆汤】

上海、暑さが止まらない日に一服の清涼感です。 先週39.7度を記...

記事を読む

正にコバンザメ的発想の広告展開術。広告主【广告主】

日本では考えられない発想です。正にサバイバル広告術! 中国で流行...

記事を読む

コメントを残す

広告A

広告B

広告C

wechat決済マニュアル
ウェイシン(wechat)使い方設定マニュアル
ゼロから始める中国語発音講座
中国語カラオケ特集
中国語を映画で学ぶ 人気中国映画を紹介
上海のローカルフード小籠包の隠れた名店を紹介
路地裏ウォッチャー
勉強せずに即戦力。アパレル洋服店で話す簡単会話フレーズ集

中国で生活していると、当たり前ですが洋服を購入をする事があります。...

沖縄の方言と中国語の共通点を探ってみた。沖縄【冲绳】

やはり大陸の文化が渡ってきている証拠なのかも知れません。 日...

ローカル中華定番のお一人様メニュー。ぶっかけ飯【盖浇饭】

留学時代はよくお世話になっていたセットメニューです。 中国のローカル...

使い捨てコップで届けられた暑気払い品。緑豆スープ【绿豆汤】

上海、暑さが止まらない日に一服の清涼感です。 先週39.7度を記...

正にコバンザメ的発想の広告展開術。広告主【广告主】

日本では考えられない発想です。正にサバイバル広告術! 中国で流行...

→もっと見る

PAGE TOP ↑