*

サービス継続に黄色信号。乗り捨て自転車の現問題。改善【改善】

改善 (gǎi shàn) 改善

便利と迷惑は表裏一体なのかも知れません。

以前、上海で人気に火がついた「乗り捨て自転車」をご紹介したのですが、
絶好調をキープしているようで、
朝晩の出退勤時には「乗り捨て自転車」を使う中国人だらけ。
関連記事「上海で流行の兆し。スマホ連動乗り捨て自転車。使う【用】」をご覧ください。
関連記事「飽和状態の乗り捨て自転車に新展開。電動機付き自転車【电动自行车】」をご覧ください。

上海以外の地区でも同じ状態のようですが、
ここにきて地下鉄のニュースでこんな記事が流れていました。


共亨单车管理待改善 多处仍现无序停放
gòng xiǎng dān chē guǎn lǐ dài gǎi shàn duō chǔ rén xiàn wú xù tíng fàng
共有自転車管理の改善待ち 多くの場所に現在も無秩序に停車放置

市民の通勤、通学の足になりつつある「乗り捨て自転車」なのですが、
翌朝の利用客を見越して、深夜になると地下鉄の駅前などに、
「乗り捨て自転車」のスタッフが自転車を配置。

すでに数社のライバルがビジネスをしているため、
早朝になると一列に各社場所を陣取りして自転車を配置しているお陰で、
配置した自転車が道を塞いでしまい徒歩の邪魔になる事も。

またこの自転車サービスの最大の特徴の乗り捨て自体を問題視。
一部のモラルの無い利用者が無秩序に好きな場所に停車。
利用者が有料駐車場に停車をしようとしたため、
駐車場スタッフから「停車するな」とお叱りを受ける場面も。

放置後は乗り捨てなので本人確認できないですし、
有料駐車場に放置されても商売あがったり。

道を塞ぐ自転車が多い場合は政府も出動して自転車の回収も。

便利ではあるサービスですが、いたちごっこの状態が続くと、
利用自体の停止もしくは、特定地以外の乗り捨てが禁止など、
新しいルールが発生する可能性も生まれそうです。

便利でな「乗り捨て自転車」なのですが、
今後は利用者側の利用モラルの改善が大きく影響していきそうです。
モラルの悪さが自分たちの首を締める結果に繋がるのかも知れません。

今日の振り返り!中国語音声

改善 (gǎi shàn) 改善

秩序 (zhì xù) 秩序

広告A

広告B

広告C

FACEBOOKページにご参加ください

活きた中国語を覚えよう。1160日登録率No.1中国語メルマガ。

ウェイシン(wechat)の使い方設定マニュアル入門編
特選!読んで納得の中国書籍のご紹介

本書、見開くと太い文字で書かれたこんな言葉。
「本書を読んで頂きたい方々」
・中国へ出張する機会や赴任の予定があるビジネスパーソン
・企業の中国事業部、中国プロジェクトに関わるビジネスパーソン
・中国ビジネスに関わる人材の育成や赴任者の人選、教育の担当者
・中国からの研修生やビジネスミッションの受け入れ担当者
・中国人観光客の接客やセールスに従事する現場担当者
・将来、中国ビジネスへの参入を考えているビジネスパーソン

各章はこんな構成
第一章 中国ビジネスの注意ポイント
第二章 中国人の価値観とコミュニティ感覚
第三章 中国人の仕事感と就業意識
第四章 中国人ビジネスマンを理解する
第五章 禁止項目と禁止フレーズ
第六章 中国人とのビジネス折衝
第七章 中国式テーブルマナーとお酒の飲み方
第八章 中国ビジネスへの挑戦

中国で働く上で、人を送り出す上で、
日系企業で働く中国人の本音を真摯に聞き取る気持ちがあるなら、
この1冊はストンっと心に響く1冊になると思います。

著者は、大学卒業後台湾で日本語教育に従事、
96年には台湾最大のIT関連業界団体TCAへ移籍。
その後、駐日代表としてい帰国。TCA東京事務所代表をされ、
台湾企業の中国大陸進出が急拡大した01年より、
中国における台湾企業ビジネス展開の情報提供、
日本企業の中国進出支援業務を展開されている、
中国エキスパート。

中国・台湾を熟知していると言っても過言ではない著者。
著者の三十年以上の経験がこの1冊に盛り沢山に書かれている、
中国を知る上では、お値打ちお手軽な1冊と言えます。

広告A

広告B

広告C

関連記事

意外な落とし穴。中国印刷屋での注意事項。フォント【字体】

日本には「キンコーズ」と言う印刷に便利なチェーン店舗がありますが、 ...

記事を読む

上海の大江戸温泉物語の変な単語チョイス。かわいい【卡哇伊】

この表現方法の時点で怪しさ満開です。 昨年上海にオープンして話題...

記事を読む

中国でも大人気放送中。キャラ一覧ドラゴンボール【龙珠】

日本のアニメは国境も文化も越えるのですね。 平和な世界作りにアニメは...

記事を読む

事故遭遇。中国で呼び出すと有料だった。救急車【救护车】

無料対応は日本くらいなものでしょうか。 日本も有料対応でもいいのでは...

記事を読む

孫文も愛した。レトロモダンな佇まい。総統府【总统府】

当時のノスタルジックな雰囲気が伝わってくるスポットでした。 「夫子庙...

記事を読む

新着記事

中国語発音ルール。連続する三声の発音は二声に変化

中国語の独特な声調のルールです。 確かにこのルールが無かったら、...

記事を読む

聞いてくれてありがとう。日本男性美声歌手。徳永英明【徳永英明】

アニメもですが音楽も国境を越えるのです。 タクシーが少ない時には...

記事を読む

男の背中が物語る。意味不明な日本仕様の洋服。洋服【衣服】

「スーパードライ」と同じ感覚なのかも知れません。 彼とはもう出会えな...

記事を読む

意外な落とし穴。中国印刷屋での注意事項。フォント【字体】

日本には「キンコーズ」と言う印刷に便利なチェーン店舗がありますが、 ...

記事を読む

oishiローカルメーカーのお菓子。マシュマロ【棉花糖】

幼い時に食べていたあのお菓子を見かけてホッコリしてしまいました。 ...

記事を読む

コメントを残す

広告A

広告B

広告C

wechat決済マニュアル
ウェイシン(wechat)使い方設定マニュアル
ゼロから始める中国語発音講座
中国語カラオケ特集
中国語を映画で学ぶ 人気中国映画を紹介
上海のローカルフード小籠包の隠れた名店を紹介
路地裏ウォッチャー
中国語発音ルール。連続する三声の発音は二声に変化

中国語の独特な声調のルールです。 確かにこのルールが無かったら、...

聞いてくれてありがとう。日本男性美声歌手。徳永英明【徳永英明】

アニメもですが音楽も国境を越えるのです。 タクシーが少ない時には...

男の背中が物語る。意味不明な日本仕様の洋服。洋服【衣服】

「スーパードライ」と同じ感覚なのかも知れません。 彼とはもう出会えな...

意外な落とし穴。中国印刷屋での注意事項。フォント【字体】

日本には「キンコーズ」と言う印刷に便利なチェーン店舗がありますが、 ...

oishiローカルメーカーのお菓子。マシュマロ【棉花糖】

幼い時に食べていたあのお菓子を見かけてホッコリしてしまいました。 ...

→もっと見る

PAGE TOP ↑