*

昆虫飼育を趣味にする中国人楽しみ方とは。コオロギ【蟋蟀】

蟋蟀 (xī shuài) コオロギ

夕暮れに染まる上海で懐かし屋台を見かけました。
自転車の後ろ姿、これ何だか分かりますか?
483_P61212361

ズンっ。一歩近づいてみました。
沢山のカゴが自転車の後方に積み上げられています。
483_P61212371

撮影していると興味をそそられたお父さんが一人。
ジックリ自転車を見つめています。
483_P61212381

これ最近では見かけるチャンスが少なくなった、
移動式ペットショップ。自転車でお手軽移動。
客がいるところ、どこでも駆けつけます!

かごの中を見てみると意外と種類が豊富。
アヒルにひよこ、シマリス、インコ、
中心部分には多分売れすぎなのでしょう、各種ウサギさん。
483_P6121239
483_P6121240

両脇に掛かっている球形状のモノ。
何だか分かりますか?これも中国ならではなのです。
ズームイン。球体の中にはコオロギが入っています。
中国語では「蟋蟀(xī shuài)」ちょっと漢字が難しいですね。
483_P6121241

このお父さん動物ではなく、
コオロギに熱視線を注いでいるのです。
483_P6121244

それはナゼか?
中国人は趣味が多彩。その趣味の中の一つとして、
このコオロギの飼育があるのです。

コオロギを飼育して何をするのかというと、
コオロギが奏でる羽の音を鑑賞。
夏の暑さを少しでも快適に過ごすのです。
結構このへん粋な趣味。何だか日本の風鈴的な扱いです。
この種類のコオロギは音を楽しむ部類の品種。

週末の朝、時間があったら中国の公園に出かけて見て下さい。
自分の自慢のコオロギを持ち寄って、
鳴き声を聞かせ合いをしている集団を見かけることも。

たまにタクシー運転手が運転席の横に、
自分が飼育しているコオロギを同席させていたり、
iPodのようにコオロギを携帯して音色を楽しむ人達を見かけます。
この辺、自由ですね。

またこのコオロギ。
別の種類のコオロギなのですが音を鑑賞する以外に、
互いに飼育したコオロギを戦わせるという、
日本でいうカブトムシ相撲的な遊び方もあります。

夏が近づくとこんなコオロギを販売する店舗が、
街なかにチラホラ見え始める、夏間近の上海なのです。

今日の振り返り中国語音源

蟋蟀 (xī shuài) コオロギ

宠物 (chǒng wù) ペット

爱好 (ài hào) 趣味

広告A

広告B

広告C

FACEBOOKページにご参加ください

活きた中国語を覚えよう。1210日登録率No.1中国語メルマガ。

ウェイシン(wechat)の使い方設定マニュアル入門編
特選!読んで納得の中国書籍のご紹介

この書籍の注目の点は、
著者の中国人が中国人目線で冷静に中国人を分析、
普通は同胞について隠しておきたい問題点を赤裸々に公開している部分。

著者はプロフィールからして朝鮮族であり、
朝鮮族目線という、大多数を占める漢民族目線と違った面で物事を分析。
そのため、こんな書籍を仕上げられたのではと推測されます。

中国人の問題点は、国民素質、民度のレベルの低さ、
倫理的システムの欠如、自己反省・批判の欠如などの過激な分析から始まり、
書籍で最も重きを置いている、中国人の「混」という考え方へ展開。

中国人に必ずある「混」という思想を通して、
ナゼ彼らは一貫性が無いと思われる発言を行うのか、
日本人からしてナゼ約束を取り付けても守らないのか、
中国人である著者目線で分かりやすく紐解く的確な分析描写は、
「ナルホド」と心にシックリと染み込みます。

中国人と日本人の死に対しての死生観の違いから生じる、
参拝問題の両国間での考え方のギグシャクする部分、
他国で起きる人災・自然災害に対しての軽率な発言を通じて、
中国人の考えにある面子に対する行動判断などを鋭くエグッています。

中国人が非を認めない点、国民性の入内な欠落、
知ってるであろう出来事を、平気で「知らない」とナゼ突っぱねるのか、
など実際のビジネスシーンで日頃経験する中国人との違いの理由について、
読んでいるこちらが、そこまでオープンに公開しなくても、、、
ポロリ声を出してしまう、コストパフォマンスに優れた一冊となっています。

広告A

広告B

広告C

関連記事

勉強せずに即戦力。アパレル洋服店で話す簡単会話フレーズ集

中国で生活していると、当たり前ですが洋服を購入をする事があります。...

記事を読む

正にコバンザメ的発想の広告展開術。広告主【广告主】

日本では考えられない発想です。正にサバイバル広告術! 中国で流行...

記事を読む

中国でも徐々に浸透始めたごみ分類。ごみ箱【垃圾箱】

中国でも徐々に意識改革が始まっているのです。 虹橋にある列車の駅...

記事を読む

ホテル宿泊客に。静かにして!の丁寧表現。静かである【安静】

日本のホテルの客向けに案内に使っても、わかり易くていい表現だと思います...

記事を読む

手に職つけて稼げ現金!中国の学校事情。職業学校【职业学校】

手に職をつける、現金獲得を行うには必要な手段の一つです。 アナタには...

記事を読む

新着記事

勉強せずに即戦力。アパレル洋服店で話す簡単会話フレーズ集

中国で生活していると、当たり前ですが洋服を購入をする事があります。...

記事を読む

沖縄の方言と中国語の共通点を探ってみた。沖縄【冲绳】

やはり大陸の文化が渡ってきている証拠なのかも知れません。 日...

記事を読む

ローカル中華定番のお一人様メニュー。ぶっかけ飯【盖浇饭】

留学時代はよくお世話になっていたセットメニューです。 中国のローカル...

記事を読む

使い捨てコップで届けられた暑気払い品。緑豆スープ【绿豆汤】

上海、暑さが止まらない日に一服の清涼感です。 先週39.7度を記...

記事を読む

正にコバンザメ的発想の広告展開術。広告主【广告主】

日本では考えられない発想です。正にサバイバル広告術! 中国で流行...

記事を読む

コメントを残す

広告A

広告B

広告C

wechat決済マニュアル
ウェイシン(wechat)使い方設定マニュアル
ゼロから始める中国語発音講座
中国語カラオケ特集
中国語を映画で学ぶ 人気中国映画を紹介
上海のローカルフード小籠包の隠れた名店を紹介
路地裏ウォッチャー
勉強せずに即戦力。アパレル洋服店で話す簡単会話フレーズ集

中国で生活していると、当たり前ですが洋服を購入をする事があります。...

沖縄の方言と中国語の共通点を探ってみた。沖縄【冲绳】

やはり大陸の文化が渡ってきている証拠なのかも知れません。 日...

ローカル中華定番のお一人様メニュー。ぶっかけ飯【盖浇饭】

留学時代はよくお世話になっていたセットメニューです。 中国のローカル...

使い捨てコップで届けられた暑気払い品。緑豆スープ【绿豆汤】

上海、暑さが止まらない日に一服の清涼感です。 先週39.7度を記...

正にコバンザメ的発想の広告展開術。広告主【广告主】

日本では考えられない発想です。正にサバイバル広告術! 中国で流行...

→もっと見る

PAGE TOP ↑