地下鉄を降りて駅を出ると目の前にこんな物体が。
毛布を被った自動車。

ココ最近の上海はメッキリ冬の寒さが厳しい。
自動車も毛布を被って冬支度!?と、言いたい所ですが、
どうやら事故車をそのまま放置している様子。

よーく見てみると、フロント部分の損傷も激しく、
毛布を使って損傷部分を隠しているようです。
フロントガラスも無いため、もしや炎上したのかも知れません。
毛布を使ってバッチリとフロントを覆っていました。

何にしても地下鉄の乗り入れ口に、
そのまま放置しないでレッカー移動すればいいものを。
目立って仕方がない。

自動車を覆い被せていた毛布。
中国語では「毛毯(máo tǎn)」や「毯子(tǎn zi)」と呼ばれます。

毛布は冬に欠かせない寝具の一つ。
上海の冬は海沿いということもあり、底冷え上等!なので、
一枚二枚と重ねたくなりますよね。皆さん、風邪にはご注意を。

寝具に関する中国語

床单 (chuáng dān) シーツ
被子 (bèi zi) 掛け布団
床垫 (chuáng diàn) マットレス
被套 (bèi tào) 布団カバー
枕芯 (zhěn xīn) 枕
凉席 (liáng xí) 寝ござ
蚊帐 (wén zhàng) 蚊帳

今日の振り返り!中国語発声

毛毯 (máo tǎn) 毛布
https://www.imasugu-chinese.net/wp-content/uploads/2015/02/01-maotan.mp3

スポンサーリンク