*

「お土産」 一覧

日本のお土産に。中国特定キャラ入り。コアラのマーチ【小熊饼】

中国土産にいいかも知れません。意外と美味しかったですよ。「日本への帰国、どんなお土産を選んでますか?」と言われる事が。中国の食べ物は基本的に嫌!と言う方へのお土産には当てはまりませんが、バラマキ系のお土産になると「日系のお菓子」をチョイスする事が多いです。チョイスする理由として、こんな点が上げられます。

続きを見る

お土産に最適な濃厚な味わいの自然からの贈り物。クルミ【核桃】

2017/02/14 | 中国語, ,

「小核桃仁(xiǎo hé táo rén)小さいクルミの実」と呼ばれる食べ物。日本人がよく目にするクルミよりも実が小さめ。クルミが熟す前の実だそうで一粒一粒の身は非常に濃厚で香りが力強くついついポリポリと食べてしまう食物。お値段もなかなか500グラムで100元オーバー。小袋の品もあれば可愛らしいパッケージの品で販売

続きを見る

健康管理に一役。春節のお土産を準備。香酢【香醋】

香醋の産地は江蘇省鎮江市産。この場所は香醋の故郷としても有名。香醋は黒酢や一般的なお酢よりもアミノ酸が多いそうです。日本よりも本場中国の方がお手軽に安く購入できるので、利用しない手はないですね。お酢はダイエット・高血圧予防・疲労回復などにも効果的だとか。この香醋、砂糖なども入って製造され意外と飲みやすい。

続きを見る

上海銘菓。キャラメルのロゴは白いウサギ。キャラメル【奶糖】

同じ質問を上海人にしてみたら?ほぼ100%に近い確率でこのブランド名をあげるでしょう。それは「大白兔(dà bái tù)」スーパーコンビニ浦東空港に虹橋空港いたる場所で販売されるぴょんぴょん跳ねる白兎。これ実は上海銘菓。オリジナルのキャラメルの味はミルク味。硬さは不二家のミルキー的な噛むと銀歯が取れてしまうタイプ。

続きを見る

中国人を刺激しろ!オンリーワンの贈り物。ボールペン【圆珠笔】

国慶節のタイミングでの中国人へのお土産選び、いつも頭をひねっているのですが前回反応が良かったので今回も試験的に購入した品が。それはコレ。パイロットのコクーン。ボールペンなのですが、ちょっと特徴が。それはネーム入れサービスが有ること。中国の事務用品。これに行き着いた経緯は、正直日本製と比べると、見劣りがちの品が沢山。

続きを見る

厳選。失敗しない中国人へのお土産選び人気品とは。おしめ【尿布】

中国人への御土産選び。結構面倒というか、何を選ぶと喜ばれるのか、悩むことはありませんか?今までの経験や中国人に直接聞いた情報をココだけお知らせします。まずは幼児向け製品。人気が高いのは、おしめや粉ミルク。人気の理由はこんな所にあります。おしめは中国語で、尿布(niào bù)空港でこんな人、見かけませんか?

続きを見る

意外性の高かった中国人お土産品をご紹介。相撲【相扑】

友人の中国人からも一つ二つお土産の依頼を受けました。コレマタ意外性の高い品ですが、一つは中国の安全と関係しています。一つ目はコレ。婦人用白髪染め。確かに中国では見かけたことがないような。。。。中国にも美容室で白髪染め出来ますが、 白髪染めの液体自体、どんな成分なのやら分からないのも事実。

続きを見る

中国人主婦に依頼された秋の日本のお土産とは。魔法瓶【保温杯】

編集後記にも書いたのですが、帰国前日、仕事納めの際に、 中国人スタッフから緊急依頼を受けました。「不好意思,添麻烦你一下,可不可以代购?」お手数だけど、代わりに買ってきて欲しいのがあるんだけど。「不好意思」は便利な言葉ですね。軽めの謝る際にも用いますし、(※謝罪=对不起の方式は、確実に成り立つ訳ではありません。)

続きを見る

中国人は手先が器用。手作り【手工】

旅先で見つけたおみやげ品。中国らしさに溢れています。老虎鞋(lǎo hǔ xié)虎頭の靴と福串(fú chuàn)。虎頭の靴は子供に履かせ、福串は蝶や干支や福の文字が描かれ自宅に飾ります。どちらも魔除けや縁起を招く中国縁起担ぎ品。上海の街でも春節と呼ばれる旧正月の時期になると、街の至るところで売られ始め

続きを見る

広告A

広告B

広告C

広告D

広告A

広告B

広告C

広告D

wechat決済マニュアル
ウェイシン(wechat)使い方設定マニュアル
ゼロから始める中国語発音講座
中国語カラオケ特集
中国語を映画で学ぶ 人気中国映画を紹介
上海のローカルフード小籠包の隠れた名店を紹介
路地裏ウォッチャー
中国人が経済的な自由で一番欲しい品とは?自由【自由】

アナタにとっての自由ってなんでしょうか? 中国人の目標とする最終的な...

転職は当たり前。転職しない中国人は能力が低い証拠なのか。

前回「日本人には分からない転職を繰り返す中国人の心理とは。」をご紹...

シェア自転車ビジネスに黄色信号?進入禁止【请勿进入】

溢れかえるシェア自転車に黄色信号の予感です。 さて、今後の対応はどう...

目指せ成語マスター!日本語と同じ漢字構成の四文字成語を紹介。

中国語の中には「成语(chéng yǔ)成語(せいご)」と言う物が...

流行るか?電子マネー利用で手軽な募金活動に一役。募金【捐钱】

良いことをした気持ちにはなりますが、 今後は現金を使う方がお得感が減...

→もっと見る

PAGE TOP ↑