*

香港人中国人だらけのグルメと観光の街。長崎【长崎】

长崎 (Cháng qí) 長崎

「长崎 (Cháng qí) 長崎」の音声は以下をクリック。

国慶節ぶりの長崎帰郷。
上海からの長崎直行便。春節期間という事もあり、
日本人5%に中国人95%といった割合。

観光客が多いなぁ。
予想外に飛行機、シャトルバスの移動は静か(失礼)。
少しづつマナーアップもされているのかも知れません。

初めて日本人が海外旅行へ行き始めた時も、
今の中国人と同じような状況だったと聞いたことがあります。

長崎は中国との交流が深い歴史の街。
中国人には長崎に是非訪れてもらって、
中国に既に無い中国らしい色濃い文化を味わって、
山のように大量のお土産を買って帰って貰えれば、
長崎経済も潤うかもー!

春節のこの時期は長崎ランタンフェスティバルの真っ最中。
春節に併せて開催なので、日本なのに何だか中国気分。
めがね橋もすっかりランタン仕様です。
389_P2210007

389_P2210016

帰国するとやっぱり食べる、長崎ちゃんぽん。
うまかぁーーー!
389_P2210010

透明なイカ食べたことありますか?
P2210024

世界遺産、軍艦島上陸!
DSCN4059
DSCN3965

DSCN3969

DSCN3971

DSCN4007

DSCN4013

DSCN4040

長崎のグルメや観光に関する、中国語をまとめてみました。

長崎うまかぁグルメ中国語表現

长崎蛋糕/卡斯提拉 (Cháng qí dàn gāo/Kǎ sī tí lā) カステラ
长崎什锦面 (Cháng qí shí jǐn miàn) 長崎ちゃんぽん
长崎什锦炒面 (Cháng qí shí jǐn chǎo miàn) 長崎皿うどん
土耳其米饭 (Tǔ ěr qí mǐ fàn) トルコライス
佐世保汉堡 (Zuǒ shì bǎo hàn bǎo) 佐世保バーガー
五岛乌龙面 (Wǔ dǎo wū lóng miàn) 五島うどん
红烧肉馒头 (Hóng shāo ròu mán tou) 角煮まんじゅう
卓袱料理 (Zhuó fú liào lǐ) 卓袱料理
鲸料理 (Jīng liào lǐ) くじら料理
茂木枇杷 (Mào mù pí pa) 茂木びわ
麻花 (Má huā) よりより
生鱼片 (Shēng yú piàn) 刺し身
乌鱼子 (Wū yú zǐ) からすみ
一口香 (Yī kǒu xiāng) 一口香
吐司 (tù sī) ハトシ

長崎観光地の中国語表現

哥拉巴公园 (Gē lā ba gōng yuán) グラバー園
豪斯登堡 (Háo sī dēng pù) ハウステンボス
长崎和平公园 (Cháng qí hé píng gōng yuán) 長崎平和公園
长崎核爆纪念馆 (Cháng qí hé bào jì niàn guǎn) 長崎原爆資料館
诹访神社 (Zōu fǎng shé shè) 諏訪神社
长崎水边之森公园 (Cháng qí shuǐ biān zhī sēn gōng yuán) 長崎水辺の森公園
军舰岛 (Jūn jiàn dǎo) 軍艦島
九十九岛 (Jiǔ shí jiǔ dǎo) 九十島
云仙地狱 (Yún xiān dì yù) 雲仙地獄
出岛 (Chū dǎo) 出島
大浦天主堂 (Dà pǔ tiān zhǔ táng) 大浦天主堂
浦上天主堂 (Pǔ shàng tiān zhǔ táng) 浦上天主堂
岛原城 (Dǎo yuán chéng) 島原城
眼镜桥 (Yǎn jìng qiáo) めがね橋
稻佐山 (Dào zuǒ shān) 稲佐山
长崎企鹅水族馆 (Cháng qí qǐ é shuǐ zú guǎn) 長崎ペンギン水族館
女神大桥 (Nǚ shén dà qiáo) 女神大橋
崇福寺 (Chóng fú sì) 崇福寺
圣福寺 (Shèng fú sì) 聖福寺
兴福寺 (Xìng fú sì) 興福寺
日本二十六圣人纪念馆 (Rì běn èr shí liù shèng rén jì niàn guǎn) 日本二十六聖人記念館
伊王岛 (Yī wáng dǎo) 伊王島
长崎新地中华街 (Cháng qí xīn dì Zhōng huá jiē) 長崎新地中華街
荷兰坡 (Hé lán pō) オランダ坂
长崎灯会 (Cháng qí dēng huì) 長崎ランタンフェスティバル
路面电车 (lù miàn diàn chē) 路面電車

広告A

広告B

広告C

FACEBOOKページにご参加ください

活きた中国語を覚えよう。990日登録率No.1中国語メルマガ。

ウェイシン(wechat)の使い方設定マニュアル入門編
特選!読んで納得の中国書籍のご紹介

書籍の題名「テレビに映る中国の97%は嘘である」

どれだけTVがあざとく、視聴者を騙し、裏切り、
したたかに報道している、そんな暴露的な内容なんだろーな、
と読む前に自己分析。

読み進めると取材はどうやって、ウラを取って、
取材に持ち込み、現地に赴き、あの手この手で話を聞き出しと、
いくらたっても暴露が出てこない。

「アレレレ」と思いながら読むのだが、
実は報道では中々伝わってこない報道の詳細な経験談。

著者が言いたいのは暴露話!的なことではなく、
取材を重ねて、ウラを取って、綿密に取材をした内容でも、
TVではその3%位しか表現できない。

時間的制約で放送できないという事を、
「97%は嘘だぁ!」と伝えられないモドカシサを、
そんな逆説的な表現を使って、題名にしたんだな、
と思いながら読み進めることができた。

記者らしい、状況を推測しながら、
その先にある真実は何かという点を一つ一つ丁寧に説明。
TVでは伝えられない取材の裏話を、
この書籍に全力投球している感がひしひしと伝わってきた。

書籍の文面の臨場感がそうさせるんだろうな、
脳みそが次のページを早くめくれと訴える。

そんな躍動感に溢れ、中国の裏表を知っている、
下手なサスペンスドラマを見るより、絶叫ジェットコースタ級。

第一章 反日デモの最前線-石原慎太郎の妄想が生んだ悲劇
第二章 中国一の金持ち村-328メートルの高級ホテルから観た異様
第三章 「ワイロ」と「マオタイ」-マオタイ酒が象徴する中国社会
第四章 チベット族と漢族-仏画を描く青海省の村で
第五章 中国の臨時従業員-毒餃子事件の犯人が生まれた村で
第六章 中朝国境-脱北者収容所までの道

中国当局に21回拘束されたテレビ東京の一筋縄ではいなかい、
アゴ長名物記者の目線で書かれた、10万部突破の1冊。

広告A

広告B

広告C

関連記事

pb254032

24時間何時でもワンストップサービス!一貫【一条龙】

意外と街中で見かける表現中国語、カンフーの型などではありません。 ...

記事を読む

pb264034

中国でリメイク版放映。日本の人気ドラマ。深夜食堂【深夜食堂】

中国でもリメイクされる程の人気です。 街を歩くと今の中国のトレン...

記事を読む

p31-01_png

超簡単。中国宴会で使える一言フレーズ音源集

中国宴会の流れとお酒のお話を二回に分けてしましたが、 簡単な宴会...

記事を読む

pb233975

酒は飲んでも飲まれるな。中国宴会時の注意事項。酔う【醉】

死に直結します。出張者は特に注意です。 昨日は宴会の流れをご紹介した...

記事を読む

dsc_0061

知れば安心。中国宴会の進み方。流れ【流程】

中国へ出張での宴会の席の参考にしてもらえると、 中国語が分からずとも...

記事を読む

新着記事

pb254032

24時間何時でもワンストップサービス!一貫【一条龙】

意外と街中で見かける表現中国語、カンフーの型などではありません。 ...

記事を読む

pb264034

中国でリメイク版放映。日本の人気ドラマ。深夜食堂【深夜食堂】

中国でもリメイクされる程の人気です。 街を歩くと今の中国のトレン...

記事を読む

p31-01_png

超簡単。中国宴会で使える一言フレーズ音源集

中国宴会の流れとお酒のお話を二回に分けてしましたが、 簡単な宴会...

記事を読む

pb233975

酒は飲んでも飲まれるな。中国宴会時の注意事項。酔う【醉】

死に直結します。出張者は特に注意です。 昨日は宴会の流れをご紹介した...

記事を読む

dsc_0061

知れば安心。中国宴会の進み方。流れ【流程】

中国へ出張での宴会の席の参考にしてもらえると、 中国語が分からずとも...

記事を読む

コメントを残す

広告A

広告B

広告C

wechat決済マニュアル
ウェイシン(wechat)使い方設定マニュアル
ゼロから始める中国語発音講座
中国語カラオケ特集
中国語を映画で学ぶ 人気中国映画を紹介
上海のローカルフード小籠包の隠れた名店を紹介
路地裏ウォッチャー
pb254032
24時間何時でもワンストップサービス!一貫【一条龙】

意外と街中で見かける表現中国語、カンフーの型などではありません。 ...

pb264034
中国でリメイク版放映。日本の人気ドラマ。深夜食堂【深夜食堂】

中国でもリメイクされる程の人気です。 街を歩くと今の中国のトレン...

p31-01_png
超簡単。中国宴会で使える一言フレーズ音源集

中国宴会の流れとお酒のお話を二回に分けてしましたが、 簡単な宴会...

pb233975
酒は飲んでも飲まれるな。中国宴会時の注意事項。酔う【醉】

死に直結します。出張者は特に注意です。 昨日は宴会の流れをご紹介した...

dsc_0061
知れば安心。中国宴会の進み方。流れ【流程】

中国へ出張での宴会の席の参考にしてもらえると、 中国語が分からずとも...

→もっと見る

PAGE TOP ↑