*

いつ!どこ!誰!何!疑問質問中国人に投げかけちゃえ!疑問【疑问】

疑问 (yí wèn) 疑問

「疑问 (yí wèn) 疑問」の音声は以下をクリック。

P22-01

中国で生活をして、どう聞けばいいか。
どうやって質問をすればいいのか。
結構覚えるまでに時間がかかりました。

時間が掛かった理由の一つは余計なクセを覚えまいと、
中国語ゼロで上海に渡って入門発音から授業を開始したから。
質問をする中国語を覚えるのに時間が大変掛かりました。

それに質問方法をまとめて覚えられる素材が無かったよな、
と当時を振り返り、一元的に質問方法をまとめてみました。

基本質問ってこんな構成。よくある、5W2H。
「場面設定」の、いつ、どこで、誰が
「出来事発生」の、何を、どうする
「理由や背景」の、なぜ?いくら?

これを中国語に置き換えると、こうなります。

「場面設定」の中国語、いつ、どこで、誰が
什么时候 (shén me shí hou) いつ?
哪里 (nǎ li) どこ?
谁 (shéi) 誰?

「出来事発生」の中国語、何を、どうする
什么 (shén me) 何?
怎么 (zěn me) どうする?

「理由や背景」の中国語、なぜ?いくら?
为什么 (wèi shén me) 何故?どうして?
多少 (duō shao) いくら?どれだけ?

頭文字を取って並べると「SNSSZWD」と、
何とも並びも見た目も、覚えやすいですね!
とお世辞にも言えませんが、
1つずつ詳細を説明していきましょう!

「いつ?」時間に関する疑問中国語。

「什么时候 (shén me shí hou) いつ?」以外にも、
時間を質問する中国語はこんな物があります。
几年 (jǐ nián) 何年?
几月 (jǐ yuè) 何月?
几号 (jǐ hào) 何日?※几日(jǐ rì)何日、ですが会話では、号を使う事が多いです。
几点 (jǐ diǎn) 何時?
多长时间 (duō cháng shí jiān) 何時間?
多久 (duō jiǔ) どの位の期間?

「どこ?」場所に関する疑問中国語。

哪里に、固有の人物や物、動詞を加えることで、
表現力が更に増します。

在哪里 (zài nǎ li) どこにいるの?どこにあるの?
去哪里 (qù nǎ li) どこに行くの?
到哪里 (dào nǎ li) どこに着いたの?

「動詞」の前に主語を追加すると、
更に表現が増します。

波平:我的眼镜在哪里? (wǒ de yǎn jìng zài nǎ li) ワシのメガネは何処だ?
サザエ:你的眼镜戴在头上 (nǐ de yǎn jìng dài zài tóu shàng) メガネ、頭の上ですよ。

ちょっと変化球。こんな活用もできます。
从哪里来 (cóng nǎ li lái) どこから来たの?
往哪里去 (wǎng nǎ li qù) どこへ行くの?
住在哪里 (zhù zài nǎ li) どこに住んでいるの?

「誰?」対人に関する疑問中国語。

谁 (shéi) 誰?
誰の発音は、(shéi)だけでなく(shuí)も、本来は発音としてあります。
今は一般的には(shéi)を用います。

他是谁? (tā shì shéi) 彼は誰ですか?
我是谁? (wǒ shì shéi) 私は誰? 記憶喪失の時にどうぞ!

谁来的? (shéi lái de) 誰が来たの?
谁的汽车? (shéi de qì chē) 誰の車?

ちょっとフォーマルな、改まった聞き方。
你是哪位? (nǐ shì nǎ wèi) 貴方はどちらさまですか。

「何?」物体・事柄に関する疑問中国語。

「什么?」よく耳にする機会が多い疑問代詞

什么 (shén me) 何?
什么东西 (shén me dōng xī) どんな物ですか?
什么情况 (shén me qíng kuàng) どんな状況ですか?
看什么 (kàn shén me) 何を見てるの?
你想吃点什么 (nǐ xiǎng chī diǎn shén me) 何を食べたいですか?
你喜欢什么音乐 (nǐ xǐ huan shén me yīn yuè) どんな音楽が好きなの?

疑問以外にも使えますが、ここでは省略。
また別の機会に。

「どうする?」状況に関する疑問中国語。

怎么 (zěn me) どうする?

動詞を組み合わせて、状況確認ができます。
怎么办 (zěn me bàn) どうしよう!
怎么买 (zěn me mǎi) どうやって買うの?=価格は幾らですか?
我怎么知道 (wǒ zěn me zhī dao)  (私が)どうして知っているっていうんだ?=知るわけ無いでしょ。
你怎么知道 (nǐ zěn me zhī dao)  (あなた)どうして知っているってるの?=何で知ってるのよ!

怎么样 (zěn me yàng) どうよ?
最近怎么样(zuì jìn zěn me yàng)最近どーよ?と挨拶になります。

怎么了 (zěn me le) どうしたの?「どうする」に完了「了」を足して、どうしたの?

「なぜ?どうして?」理由に関する疑問中国語。

为什么 (wèi shén me) 何故?どうして?
「为 (wèi) ~のため」という意味があり、
「什么 (shén me) 何」を付けることで、
「何の為に→どうして」となる訳です。

話しだしに使うと、いいのですが、こんな感じで使います。
为什么你知道 (wèi shén me nǐ zhī dào) どうして、貴方知っているの?
为什么这样做 (wèi shén me zhè yàng zuò) どうしてそんな事するの?

疑問形ではありませんが、こんな表現もよく中国人が使っています。
不知道为什么 (bù zhī dào wèi shén me) どうして(こんな状況)なのか、分からない。

「いくら?」量に関する疑問中国語。

多少 (duō shao) いくら?どれだけ?
量を表現する疑問文法。

多少钱 (duō shao qián) 幾らですか?
总共多少人 (zǒng gòng duō shǎo rén) 全部で何名ですか。
啤酒每次喝多少 (pí jiǔ měi cì hē duō shao) ビール毎回どの位飲むの?
没有多少 (méi yǒu duō shao) 幾らもないです。

その他の疑問中国語

哪一个 (nǎ yí ge) どっち?

例としてこんな感じ。
哪一个正确? (nǎ yí ge zhèng què) どっちが正しい?
哪一个好? (nǎ yí ge hǎo) どっちが良い?
哪一个喜欢? (nǎ yí ge xǐ huan) どっちが好き?

文の後ろに付けて疑問形にする「吗」、
反復させて疑問形などもあります。
吗 (ma) ~ですか?
是不是 (shì bu shì) ~だったと思うのですが?
对不对 (duì bu duì) ~ではないですか?~違うかい?

有没有 (yǒu méi yǒu) ~ありますか?
肯定の「有る」と、否定の「ない」を続けて使うことで、
直訳「あるの、ないの」になるので、
日本語的に解釈すると「~ありますか?」と表現できます。

あれれ?不意の疑問に使える中国語記事

人を尋ねる時に使える疑問文法。あなたは誰?【你是谁?】

広告A

広告B

広告C

FACEBOOKページにご参加ください

活きた中国語を覚えよう。990日登録率No.1中国語メルマガ。

ウェイシン(wechat)の使い方設定マニュアル入門編
特選!読んで納得の中国書籍のご紹介

発売日は96年6月と既に20年近い期間が経過していますが、
今でも販売されている理由は、
アマゾン中国語文法・語法ランキング、ベストセラー第一位。
が指し示す通り。

ワタシも留学中に、何から手始めに勉強を始めればいいのか全く分からず悶々。
そんな時に中国語専攻後に留学していた留学仲間に勧められ、
中国語学習に使った虎の巻秘伝書ともいえるとっておきの一冊。

時間が経っても色褪せない原理原則の文法書とは、
まさにこの書籍のこと。Amazon評価を見ると一目瞭然。

痒い所に手が届く、「出会ってよかった・・・」
そんな中国語学習の道しるべになる最適の一冊です。

広告A

広告B

広告C

関連記事

p31-01_png

超簡単。中国宴会で使える一言フレーズ音源集

中国宴会の流れとお酒のお話を二回に分けてしましたが、 簡単な宴会...

記事を読む

p9303726

ハイヤー気分で空港移動。目的地を伝える中国語フレーズ

国慶節などで日本に戻る際にいつも連絡をするのが、タクシー運転手。 前...

記事を読む

img_20160909_125854

仕事で使おう。会社から外出、訪問、出張の中国語。外出【外出】

普段は中国人に囲まれて仕事をしているのですが、 時には上海近郊や郊外...

記事を読む

P8263570

上海で流行の兆し。スマホ連動乗り捨て自転車。使う【用】

こんな新ビジネスを見ると、 日本ではちょっと難しいかなと思ってしまい...

記事を読む

P8233554

メニューを見て注文できない時に使える魔法単語。コレ【这个】

中国に住む日本人に話しを聞くと中華レストランで食事をしない原因を聞くと...

記事を読む

新着記事

pb294048

ホテルも必死。時間貸しと会員特価で顧客獲得。会員【会员】

中国ホテル業も空室を埋めるのに必死です。 近所で見かけた馬印でお...

記事を読む

pb254032

24時間何時でもワンストップサービス!一貫【一条龙】

意外と街中で見かける表現中国語、カンフーの型などではありません。 ...

記事を読む

pb264034

中国でリメイク版放映。日本の人気ドラマ。深夜食堂【深夜食堂】

中国でもリメイクされる程の人気です。 街を歩くと今の中国のトレン...

記事を読む

p31-01_png

超簡単。中国宴会で使える一言フレーズ音源集

中国宴会の流れとお酒のお話を二回に分けてしましたが、 簡単な宴会...

記事を読む

pb233975

酒は飲んでも飲まれるな。中国宴会時の注意事項。酔う【醉】

死に直結します。出張者は特に注意です。 昨日は宴会の流れをご紹介した...

記事を読む

コメントを残す

広告A

広告B

広告C

wechat決済マニュアル
ウェイシン(wechat)使い方設定マニュアル
ゼロから始める中国語発音講座
中国語カラオケ特集
中国語を映画で学ぶ 人気中国映画を紹介
上海のローカルフード小籠包の隠れた名店を紹介
路地裏ウォッチャー
pb294048
ホテルも必死。時間貸しと会員特価で顧客獲得。会員【会员】

中国ホテル業も空室を埋めるのに必死です。 近所で見かけた馬印でお...

pb254032
24時間何時でもワンストップサービス!一貫【一条龙】

意外と街中で見かける表現中国語、カンフーの型などではありません。 ...

pb264034
中国でリメイク版放映。日本の人気ドラマ。深夜食堂【深夜食堂】

中国でもリメイクされる程の人気です。 街を歩くと今の中国のトレン...

p31-01_png
超簡単。中国宴会で使える一言フレーズ音源集

中国宴会の流れとお酒のお話を二回に分けてしましたが、 簡単な宴会...

pb233975
酒は飲んでも飲まれるな。中国宴会時の注意事項。酔う【醉】

死に直結します。出張者は特に注意です。 昨日は宴会の流れをご紹介した...

→もっと見る

PAGE TOP ↑