「入境卡/出境卡 (rù jìng kǎ/chū jìng kǎ) 入国カード/出国カード」の音声は以下をクリック。

今回国慶節期間に出入国をして、
あーーっ!と思い出した事が。

空港で必ず提出する必要がある、
出国と入国の際に提出する黄色い紙のこと。

中国から海外へ出国する時はまだいいとして、
入国する時に記入する入国手続って、
記入項目が意外と多いのと、
ドキドキして中国初上陸で、どう記入するのか、
頭の中が真っ白だったなぁー。と思い出した事。

英語の表記も付いていますが、
私みたいに英語が得意でない人もいるだろうし、
中国語の意味を紹介して携帯できると便利だな。
と思って簡単にまとめてみました。

入国カードに記載してある中国語

294_入国詳細
①姓 (xìng) 名字
②名 (míng) 名前
③国籍 (guó jí) 国籍
④护照号码 (hù zhào hào mǎ) パスポート番号
⑤在华住址 (zài huá zhù zhǐ) 中国での住所
⑥男/女 (nán/nǚ) 男/女
⑦出生期日 (chū shēng qī rì) 出生日付
⑧签证号码 (qiān zhèng hào mǎ) ビザ番号
⑨签证签发地 (qiān zhèng qiān fā dì) ビザ発行地
⑩航班号/航名/车次
 (háng bān hào/háng míng/chē cì) 
 フライトナンバー/フライト名/列車番号
⑪入境事由 (只能填写一项) 
 (rù jìng shì yóu (zhǐ néng tián xiě yī xiàng) ) 
 入国の理由 (一つの項目だけに記載のこと) 
⑫会议/商务 (huì yì/shāng wù) 会議/ビジネス
⑬访问 (fǎng wèn) 訪問する
⑭观光 (guān guāng) 観光
⑮探亲访友 (tàn qīn/fǎng yǒu) 帰省友人訪問
⑯就业 (jiù yè) 就職、就業
⑰学习 (xué xí) 学業
⑱返回常住地 (fǎn huí cháng zhù dì) 常住地に戻る
⑲定居 (dìng jū) 定住
⑳其他 (qí tā) その他
㉑以上申明真实准确
 (yǐ shàng shēn míng zhēn shí zhǔn què) 
 以上証明が事実で正確である。
㉒签名 (qiān míng) サイン

出国カードに記載してある中国語

294_出国詳細
①姓 (xìng) 名字
②名 (míng) 名前
③护照号码 (hù zhào hào mǎ) パスポート番号
④男/女 (nán/nǚ) 男/女
⑤出生期日 (chū shēng qī rì) 出生日付
⑥航班号/航名/车次
 (háng bān hào/háng míng/chē cì) 
 フライトナンバー/フライト名/列車番号
⑦国籍 (guó jí) 国籍
⑧以上申明真实准确
 (yǐ shàng shēn míng zhēn shí zhǔn què) 
 以上証明が事実で正確である。
⑨签名 (qiān míng) サイン
⑩妥善保留此卡,如遗失将会对出境造成不便
 (tuǒ shàn bǎo liú cǐ kǎ rú yí shī jiàng huì duì chū jìng zào chéng bù biàn) 
 このカードを適切に保管ください。もし紛失すると、
 出国時に不便/不都合を引き起こします。
⑪请注意背面重要提示
 (qǐng zhù yì bèi miàn zhòng yào tí shì) 
 裏面の重要提示に注意して下さい。

スポンサーリンク