上海市内のバス移動。上海のバスは言葉通り縦横無尽に走って市民の足です。痒い場所まで手が届くくらいに、網の目のように走っていて便利です。道の名前さえある程度覚えておくと、バスの乗り換えなども可能になります。

上海のバス料金は1元から3,4元程度。ワンマンの場合は2元と固定、少し距離が長い路線だと二人乗車で距離によって価格が異なります。

そんなバスに揺られて移動中。目の前に座っていた一歳に、みたない赤ん坊が目の前に。

ラッシャー板前似の赤ん坊。俗にいう股割れズボンをお召になっていました。股割部分からはみ出す、おしめ。

149_20140316_132445

中国ではこんな股割ズボン着用者が殆ど。田舎になればなるほど着用率100%です。買ったズボンを裁縫するのではなく、初めから股割れ式ズボンが販売されています。これって突然の尿意にも安心安全。

漏らさないし、こびりつかない。余計な洗濯が減る、こもらないので湿らない。締め付けがないから開放的。男の子か女の子か直ぐに性別判断できる。など、特典いろいろ。

日本ではまず流行することは無いですが、中国では当たり前の子供用ズボンでした。

今日の振り返り!中国語発声

裤子 (kù zi) ズボン
※「zi」は本来は軽声ですが、音源の関係上、四声の音源を使っています。