「帽子 (mào zi) 帽子」の音声はコチラから。

ココ最近の上海流行事情。

地下鉄、バス停、街中。
街で見かけるこんな帽子。
20代くらいの女性が被っている事が多いようです。
197_IMAG0798

197_RSCN8883
夢の国のミッキーの耳をつけている感じと、
同じなのかと思います。若いっていいなぁ。

もしパンチパーマに近い
グリグリパーマのマダムがこれを被ったら、
単純に鬼にしか見えません。

こんな帽子の尖っていることを中国語では、
何というのでしょうか?

とんがる中国語、尖(jiān)

こんなトガッていることを、
中国語では、尖(jiān)と言います。

靴の先っぽ。
ハイヒールも革靴も先が鋭い場合が有りますね。

マッターホルン、切り立った山の峰にも使えます。

鋭利な中国語、利(lì)

鋭利な刃物などのトガッているものは、
中国語では、利(lì)と言います。

包丁だけではなく、
針や手を切ってしまいそうなほど鋭利な紙の先にも使えます。

スポンサーリンク