*

中国らしいラップの変わった使い方。ラップ【保鲜膜】

保鲜膜 (bǎo xiān mó) ラップ

中国らしいチョット違った使い方を体験。
アナタも巻かれてみてはどうでしょうか?

会社の中国人スタッフに誘われて夕食を食べることに。
夕食後そのままの流れで向かった先は
「洗脚(xǐ jiǎo)フットケア、足マッサージ」のお店。
※関連記事「まぐまぐちゃんin上海。旅の疲れをリフレッシュ。按摩【按摩】」はコチラから。
※関連記事「足裏マッサージの画が妙にリアルで怖い。見取り図【示意图】」はコチラから。

中国では全身按摩以外にも足の揉みほぐし、
爪やカカトの角質取りなど足のお手入れをしてくれる店舗が多くあります。

今回は初潜入の店舗を利用したのですが、
通常は足マッサージを行う前に桶に張られたお湯に足を浸して、
足先の血行を良くして角質を柔らかくしてからマッサージ開始なのですが、
この店舗は少し違っていました。

それは足を浸した後に始めた作業は、
「ラップ」で足をコレでもかとグルグル巻きに。

えっ!そんなに私の足ってニオイます?ではなく、
実は血行を良くした足裏に漢方を含ませたシートをペタリ。
貼り付けたシートの効果を高めるために「ラップ」を巻きつけ、
最後には足裏をヒーターで温めて、シートの効能を足裏にダイレクトに伝えるという、
初めての施術だったのです。

「ラップ」で足自体は蒸し風呂状態ですし、
シートの成分は「ラップ」で外気とシャットアウト。
この状態を維持してヒーターで暖められること15分。

つま先から血行がよくなり汗ばむ状態で足裏マッサージを開始。

日ごろ馴染みの足マッサージへ行っていたので、
初体験の「ラップ」活用足マッサージ術。
食品の乾燥を防ぐ利用方法以外に、中国らしいこんな使い方があったのでした。

「ラップ」の中国語は「保鲜膜(bǎo xiān mó)」
「保鲜」は「鮮度を保つ」という意味があり、
「膜」は日本語と同じく「膜」という意味以外に「薄い皮」という意味もあり、
「保鲜膜」は「鮮度を保つ薄い膜」となり「ラップ」という表現として使われています。

そういえば、母親が白髪染めで最後にラップを巻いていたのを思い出しました。
いろんな活用方法があるようですね。

今日の振り返り!中国語発声

保鲜膜 (bǎo xiān mó) ラップ

洗脚 (xǐ jiǎo) フットケア

2017/04/19 | 生活, 中国語

広告A

広告B

広告C

FACEBOOKページにご参加ください

活きた中国語を覚えよう。1160日登録率No.1中国語メルマガ。

ウェイシン(wechat)の使い方設定マニュアル入門編

広告A

広告B

広告C

関連記事

意外な落とし穴。中国印刷屋での注意事項。フォント【字体】

日本には「キンコーズ」と言う印刷に便利なチェーン店舗がありますが、 ...

記事を読む

上海の大江戸温泉物語の変な単語チョイス。かわいい【卡哇伊】

この表現方法の時点で怪しさ満開です。 昨年上海にオープンして話題...

記事を読む

中国でも大人気放送中。キャラ一覧ドラゴンボール【龙珠】

日本のアニメは国境も文化も越えるのですね。 平和な世界作りにアニメは...

記事を読む

事故遭遇。中国で呼び出すと有料だった。救急車【救护车】

無料対応は日本くらいなものでしょうか。 日本も有料対応でもいいのでは...

記事を読む

孫文も愛した。レトロモダンな佇まい。総統府【总统府】

当時のノスタルジックな雰囲気が伝わってくるスポットでした。 「夫子庙...

記事を読む

新着記事

中国語発音ルール。連続する三声の発音は二声に変化

中国語の独特な声調のルールです。 確かにこのルールが無かったら、...

記事を読む

聞いてくれてありがとう。日本男性美声歌手。徳永英明【徳永英明】

アニメもですが音楽も国境を越えるのです。 タクシーが少ない時には...

記事を読む

男の背中が物語る。意味不明な日本仕様の洋服。洋服【衣服】

「スーパードライ」と同じ感覚なのかも知れません。 彼とはもう出会えな...

記事を読む

意外な落とし穴。中国印刷屋での注意事項。フォント【字体】

日本には「キンコーズ」と言う印刷に便利なチェーン店舗がありますが、 ...

記事を読む

oishiローカルメーカーのお菓子。マシュマロ【棉花糖】

幼い時に食べていたあのお菓子を見かけてホッコリしてしまいました。 ...

記事を読む

コメントを残す

広告A

広告B

広告C

wechat決済マニュアル
ウェイシン(wechat)使い方設定マニュアル
ゼロから始める中国語発音講座
中国語カラオケ特集
中国語を映画で学ぶ 人気中国映画を紹介
上海のローカルフード小籠包の隠れた名店を紹介
路地裏ウォッチャー
中国語発音ルール。連続する三声の発音は二声に変化

中国語の独特な声調のルールです。 確かにこのルールが無かったら、...

聞いてくれてありがとう。日本男性美声歌手。徳永英明【徳永英明】

アニメもですが音楽も国境を越えるのです。 タクシーが少ない時には...

男の背中が物語る。意味不明な日本仕様の洋服。洋服【衣服】

「スーパードライ」と同じ感覚なのかも知れません。 彼とはもう出会えな...

意外な落とし穴。中国印刷屋での注意事項。フォント【字体】

日本には「キンコーズ」と言う印刷に便利なチェーン店舗がありますが、 ...

oishiローカルメーカーのお菓子。マシュマロ【棉花糖】

幼い時に食べていたあのお菓子を見かけてホッコリしてしまいました。 ...

→もっと見る

PAGE TOP ↑