*

中国教師の臨時ボーナス日。教師の日【教师节】

教师节 (Jiào shī jié) 教師の日

日本と違ってまだまだ威厳がある職業です。
中国では先週9月10日は大切な記念日なのはご存知でしょうか?

例年9月10日は花屋が儲かる大切な日。
日本にはない風習なのですが、この日は「教师节(Jiào shī jié)」と呼ばれる、
先生を敬う日。中国では1985年9月10日から始まった風習。

中国以外でもアメリカ、ポルトガル、ポーランド、フランス、
ロシア、インド、韓国、シンガポール等でも日付は違うのですが、
教師節があるようです。

学校の校門の前や文房具店などには、花束が準備され登校中の学生目当てに販売。
登校前に花を買って、担当の先生に渡すのだとか。
この花束、生花のため前日の夜ともなると、せっせと花屋が花束作成。
先生を敬えば、花屋が儲かるのです。
img_20160910_231726

日本では教師のトラブル、不祥事がニュースも多く、
教師の威厳が昔ほど無いように感じられます。
しかしまだ中国では教師の威厳は存在。

私も今まで外国人に対して中国語教師の方達を多く見てきましたが、
基本的に真面目で優秀。使命を持って中国語を教えている方が多いように思えます。

ここのサイトで利用している中国語音源も、
大学で中国語教師をされているご夫婦の音源ですが、
日本人に先生たちの綺麗な発音を使いたいの!とお願いしたら、
快く引き受けて下さいました。

と言っても、ここは中国。こんな話を聞くことが出来ました。

お宅の子供に学校で目をかけて欲しければ賄賂を渡しなさい。と、
アカラサマに要求してくる教師もいるそうで、
子供が心地よく授業をするため、将来の事を考えると、、、などを考えると、
教授節に親も教師に挨拶に出向いて商品カードなどを渡すのだとか。

中国にも家庭訪問があるそうなので、そんなタイミングを利用して、
教師が要求する前に空気を察して親御さん側から渡す事もあるそうです。

しかしこの渡すタイミングが重要で、貰ってくれる教師もいれば、
貰ってくれない教師もいるので、教師に手渡して断られると、
親御さん側が恥ずかしいとの事。そりゃそーです。

それに結局は殆どの親御が同じように賄賂を渡しているので、
結局の話、そんなに意味がないらしく、渡しても渡さなくても悩みは付きないようです。

一クラス30人の受け持ちだとして、1,000元を一家族が渡すと、
30,000元の臨時ボーナス。悪くない教師節の収入です。
※中国の全ての教師が受け取っている訳ではないのでご注意を。

今日の振り返り!中国語音声

教师节 (Jiào shī jié)  教師の日

鲜花 (xiān huā) 生花

広告A

広告B

広告C

FACEBOOKページにご参加ください

活きた中国語を覚えよう。1160日登録率No.1中国語メルマガ。

ウェイシン(wechat)の使い方設定マニュアル入門編
特選!読んで納得の中国書籍のご紹介

現代中国を知るには誰の書籍を読んだらいい?
もしそんな質問を受けたとしたら、
代表格の一人として「福島香織さん」の名前を挙げます。

私自身自身も彼女の書籍を手にとって、
ほーと勉強させてもらっています。

中国に留学経験もあり、文面を見る限り中国人の友人も多く、
中国のサブカルチャーから、中国に進出している日系企業、
中国の歴史的な背景まで、実際に中国人へのヒアリングを行い、
何を中国人が好んでいるのかなど、
取材をされている点が文章からにじみ出ています。

やはりダイレクトに中国人に取材をした内容は、
翻訳者を通じて取材をする以上に、
情報の信頼性がダントツに高いですし、
文章が活き活きとして染み込んできますね。

今回の書籍の中には、中国人に「おしん」が受け入れられた話、
お亡くなりになった高倉健が中国で日本人俳優の代表として敬愛された理由、
フィギュアスケートの羽生結弦が中国人の心を鷲づかみ、
日本人女性のブランド力が中国人に何故高いのかなど、
意外と日本人に知られていない中国人の心の中のホンネを紹介しています。

彼女の文章を読むことで、現代中国人の考えを学べることは確実です。
このサイトでもご紹介している「潜入ルポ 中国の女」など、
彼女の書籍は読み応えのある書籍が多数です!

広告A

広告B

広告C

関連記事

中国語発音ルール。連続する三声の発音は二声に変化

中国語の独特な声調のルールです。 確かにこのルールが無かったら、...

記事を読む

聞いてくれてありがとう。日本男性美声歌手。徳永英明【徳永英明】

アニメもですが音楽も国境を越えるのです。 タクシーが少ない時には...

記事を読む

男の背中が物語る。意味不明な日本仕様の洋服。洋服【衣服】

「スーパードライ」と同じ感覚なのかも知れません。 彼とはもう出会えな...

記事を読む

意外な落とし穴。中国印刷屋での注意事項。フォント【字体】

日本には「キンコーズ」と言う印刷に便利なチェーン店舗がありますが、 ...

記事を読む

oishiローカルメーカーのお菓子。マシュマロ【棉花糖】

幼い時に食べていたあのお菓子を見かけてホッコリしてしまいました。 ...

記事を読む

新着記事

中国語発音ルール。連続する三声の発音は二声に変化

中国語の独特な声調のルールです。 確かにこのルールが無かったら、...

記事を読む

聞いてくれてありがとう。日本男性美声歌手。徳永英明【徳永英明】

アニメもですが音楽も国境を越えるのです。 タクシーが少ない時には...

記事を読む

男の背中が物語る。意味不明な日本仕様の洋服。洋服【衣服】

「スーパードライ」と同じ感覚なのかも知れません。 彼とはもう出会えな...

記事を読む

意外な落とし穴。中国印刷屋での注意事項。フォント【字体】

日本には「キンコーズ」と言う印刷に便利なチェーン店舗がありますが、 ...

記事を読む

oishiローカルメーカーのお菓子。マシュマロ【棉花糖】

幼い時に食べていたあのお菓子を見かけてホッコリしてしまいました。 ...

記事を読む

コメントを残す

広告A

広告B

広告C

wechat決済マニュアル
ウェイシン(wechat)使い方設定マニュアル
ゼロから始める中国語発音講座
中国語カラオケ特集
中国語を映画で学ぶ 人気中国映画を紹介
上海のローカルフード小籠包の隠れた名店を紹介
路地裏ウォッチャー
中国語発音ルール。連続する三声の発音は二声に変化

中国語の独特な声調のルールです。 確かにこのルールが無かったら、...

聞いてくれてありがとう。日本男性美声歌手。徳永英明【徳永英明】

アニメもですが音楽も国境を越えるのです。 タクシーが少ない時には...

男の背中が物語る。意味不明な日本仕様の洋服。洋服【衣服】

「スーパードライ」と同じ感覚なのかも知れません。 彼とはもう出会えな...

意外な落とし穴。中国印刷屋での注意事項。フォント【字体】

日本には「キンコーズ」と言う印刷に便利なチェーン店舗がありますが、 ...

oishiローカルメーカーのお菓子。マシュマロ【棉花糖】

幼い時に食べていたあのお菓子を見かけてホッコリしてしまいました。 ...

→もっと見る

PAGE TOP ↑