*

絶望的な寒さに時の一言フレーズ!凍え死にそう【冻死了】

冻死了 (dòng sǐ le) 凍え死にそう

昨日月曜日も週末の寒波の影響で寒かった上海。最低気温はマイナス5度。
昨日紹介した中国語の「零下(líng xià)」を使うと「零下五度(líng xià wǔ dù)」
非常に肌寒かったのですが、ついに我が家の水道管も凍結。。。。
ガーン。蛇口をひねっても水がでず。

ペットボトルを自宅に常備しているので、
歯磨きや顔洗い等の朝の身支度は何の問題なく乗り切ることができましたが、
凍るものなのですね。初体験でした。

寒い地方では冬の夜には蛇口を少しひねって、
就寝時にポタリポタリと水を流しておくそうですが、
上海でもこんな日がやってくるとは思いませんでした。

ところ変わって街中の朝食屋の売店に目をやると、
ダウンジャケットに全身防寒の中国人だらけ、
信号待ちをする中国人も、頭から足先まで完全防寒ばかりでした。
P1252927

P1252929

週末から昨日まででよーく聞いたフレーズがあります。
もうお分かりかも知れませんが「寒い」という中国語。
それも「寒い」を通り越した、こんな言葉を聞いたのです。
「冷死了(lěng sǐ le)」、「冻死了(dòng sǐ le)」の言葉。

日本語的に読むと、「冷えて死んだ」「凍え死んだ」な風に読めますが、
本来は「寒くて死にそう」、「凍え死にそう」という比喩表現。

程度を表現すると言えば「很」も同じ仲間なのですが、
「很」に比べると「死了」は、更に上の最上級クラスの程度表現。
もうこの上ないくらいにトンデモナイ状況なのです。

応用編として、
「饿死了(èsǐ le)」だと「腹が減って死にそう」という表現もあります。
かなり強調度合いが強いですが、日本語でも同じような表現がありますよね。

今回の寒波、上海人には死にそうな位インパクトが強かった、
ということになるのです。本当に「冻死了」な数日でした。

今日の無料!振り返り中国語音源
冻死了 (dòng sǐ le) 凍え死にそう

冷死了 (lěng sǐ le) 寒くて死にそう

※leは本来軽声ですが、音源の都合上、四声を当てています

広告A

広告B

広告C

FACEBOOKページにご参加ください

活きた中国語を覚えよう。1160日登録率No.1中国語メルマガ。

ウェイシン(wechat)の使い方設定マニュアル入門編
特選!読んで納得の中国書籍のご紹介

広告A

広告B

広告C

関連記事

意外な落とし穴。中国印刷屋での注意事項。フォント【字体】

日本には「キンコーズ」と言う印刷に便利なチェーン店舗がありますが、 ...

記事を読む

上海の大江戸温泉物語の変な単語チョイス。かわいい【卡哇伊】

この表現方法の時点で怪しさ満開です。 昨年上海にオープンして話題...

記事を読む

中国でも大人気放送中。キャラ一覧ドラゴンボール【龙珠】

日本のアニメは国境も文化も越えるのですね。 平和な世界作りにアニメは...

記事を読む

事故遭遇。中国で呼び出すと有料だった。救急車【救护车】

無料対応は日本くらいなものでしょうか。 日本も有料対応でもいいのでは...

記事を読む

孫文も愛した。レトロモダンな佇まい。総統府【总统府】

当時のノスタルジックな雰囲気が伝わってくるスポットでした。 「夫子庙...

記事を読む

新着記事

新説?紹興料理に納豆文化が根付いているのか。カビ/発酵【霉】

紹興にも、納豆の文化が有るかも知れません。 以前紹介した「绍兴名...

記事を読む

国父の愛称は実は日本由来だった。孫文【孙中山】

中国にはこんな道路や地名、名称の場所があるのをご存知でしょうか? 「...

記事を読む

中国語発音ルール。連続する三声の発音は二声に変化

中国語の独特な声調のルールです。 確かにこのルールが無かったら、...

記事を読む

聞いてくれてありがとう。日本男性美声歌手。徳永英明【徳永英明】

アニメもですが音楽も国境を越えるのです。 タクシーが少ない時には...

記事を読む

男の背中が物語る。意味不明な日本仕様の洋服。洋服【衣服】

「スーパードライ」と同じ感覚なのかも知れません。 彼とはもう出会えな...

記事を読む

コメントを残す

広告A

広告B

広告C

wechat決済マニュアル
ウェイシン(wechat)使い方設定マニュアル
ゼロから始める中国語発音講座
中国語カラオケ特集
中国語を映画で学ぶ 人気中国映画を紹介
上海のローカルフード小籠包の隠れた名店を紹介
路地裏ウォッチャー
新説?紹興料理に納豆文化が根付いているのか。カビ/発酵【霉】

紹興にも、納豆の文化が有るかも知れません。 以前紹介した「绍兴名...

国父の愛称は実は日本由来だった。孫文【孙中山】

中国にはこんな道路や地名、名称の場所があるのをご存知でしょうか? 「...

中国語発音ルール。連続する三声の発音は二声に変化

中国語の独特な声調のルールです。 確かにこのルールが無かったら、...

聞いてくれてありがとう。日本男性美声歌手。徳永英明【徳永英明】

アニメもですが音楽も国境を越えるのです。 タクシーが少ない時には...

男の背中が物語る。意味不明な日本仕様の洋服。洋服【衣服】

「スーパードライ」と同じ感覚なのかも知れません。 彼とはもう出会えな...

→もっと見る

PAGE TOP ↑