*

猫は無いのに犬だけにある2つの表現。犬【犬】

犬 (quǎn) 犬

国慶節休みを終えて、上海に戻って来たのですが、
空港で預けていた荷物の到着を待っていた時の事。

横に気配を感じたので見てみると、
だらしなく寝そべっている犬を発見。
PA098384

黒い制服の男性に紐で括りつけられているのですが、
このワンちゃん、ペットではなくお仕事犬。
着せられた服の背中には「检疫犬(jiǎn yì quǎn)」の文字

「检疫(jiǎn yì)」とは日本語でも同じ「検疫」
ワンちゃんの仕事は中国に不正に薬物や危険物質が入らないよう、
水際の場所で食い止めるように戦っているのでした。

それにしても荷物が運ばれ始めたのに、まだ寝そべってドローン。
全くヤル気が微塵も感じられなかったのですが、
スタッフに促されてようやく起立。
PA098387
PA098388

おもむろに荷物が流れているコンベアーへと乗り込み、
お仕事を開始し始めたのでした。
働き始めるとキリリッと凛々しく仕事開始。

なんとも頼りになるワンちゃんでした。
PA098389

PA098390

PA098391

PA098392

中国でも「犬(quǎn)」という漢字は使いますが、
一般的に会話で使う場合は「犬」ではなく「狗(gǒu)」という文字を使います。

狗来了。(gǒu lái le)犬が来た
我要养狗。(wǒ yào yǎng gǒu)私は犬を飼いたい。
我吃狗锅。(wǒ chī gǒu guō)私は犬鍋を食べる。

中国で「犬(quǎn)」という漢字を使う場合は、
写真の検疫をしていた犬に書かれいているように、
改まった表現に用いられます。

同じような表現として「军犬(jūn quǎn)軍犬」、
「警犬(jǐng quǎn)警察犬」などがあります。

その為、表示などでは「犬」が多く見かけますが、
会話などでそのまま「犬」という言い方はせず、
「狗(gǒu)」という表現をするのが一般的です。

今日の振り返り中国語無料音源

狗 (gǒu) 犬

犬(quǎn) 犬

広告A

広告B

広告C

FACEBOOKページにご参加ください

活きた中国語を覚えよう。1210日登録率No.1中国語メルマガ。

ウェイシン(wechat)の使い方設定マニュアル入門編
特選!読んで納得の中国書籍のご紹介

現代中国を知るには誰の書籍を読んだらいい?
もしそんな質問を受けたとしたら、
代表格の一人として「福島香織さん」の名前を挙げます。

私自身自身も彼女の書籍を手にとって、
ほーと勉強させてもらっています。

中国に留学経験もあり、文面を見る限り中国人の友人も多く、
中国のサブカルチャーから、中国に進出している日系企業、
中国の歴史的な背景まで、実際に中国人へのヒアリングを行い、
何を中国人が好んでいるのかなど、
取材をされている点が文章からにじみ出ています。

やはりダイレクトに中国人に取材をした内容は、
翻訳者を通じて取材をする以上に、
情報の信頼性がダントツに高いですし、
文章が活き活きとして染み込んできますね。

今回の書籍の中には、中国人に「おしん」が受け入れられた話、
お亡くなりになった高倉健が中国で日本人俳優の代表として敬愛された理由、
フィギュアスケートの羽生結弦が中国人の心を鷲づかみ、
日本人女性のブランド力が中国人に何故高いのかなど、
意外と日本人に知られていない中国人の心の中のホンネを紹介しています。

彼女の文章を読むことで、現代中国人の考えを学べることは確実です。
このサイトでもご紹介している「潜入ルポ 中国の女」など、
彼女の書籍は読み応えのある書籍が多数です!

広告A

広告B

広告C

関連記事

日本式居酒屋があの有名バンド名だった。ビートルズ【甲壳虫乐队】

何故か日本とイギリスの融合、少々不思議の空間でした。 上海夏の朝...

記事を読む

勉強せずに即戦力。アパレル洋服店で話す簡単会話フレーズ集

中国で生活していると、当たり前ですが洋服を購入をする事があります。...

記事を読む

正にコバンザメ的発想の広告展開術。広告主【广告主】

日本では考えられない発想です。正にサバイバル広告術! 中国で流行...

記事を読む

中国でも徐々に浸透始めたごみ分類。ごみ箱【垃圾箱】

中国でも徐々に意識改革が始まっているのです。 虹橋にある列車の駅...

記事を読む

ホテル宿泊客に。静かにして!の丁寧表現。静かである【安静】

日本のホテルの客向けに案内に使っても、わかり易くていい表現だと思います...

記事を読む

新着記事

日本式居酒屋があの有名バンド名だった。ビートルズ【甲壳虫乐队】

何故か日本とイギリスの融合、少々不思議の空間でした。 上海夏の朝...

記事を読む

勉強せずに即戦力。アパレル洋服店で話す簡単会話フレーズ集

中国で生活していると、当たり前ですが洋服を購入をする事があります。...

記事を読む

沖縄の方言と中国語の共通点を探ってみた。沖縄【冲绳】

やはり大陸の文化が渡ってきている証拠なのかも知れません。 日...

記事を読む

ローカル中華定番のお一人様メニュー。ぶっかけ飯【盖浇饭】

留学時代はよくお世話になっていたセットメニューです。 中国のローカル...

記事を読む

使い捨てコップで届けられた暑気払い品。緑豆スープ【绿豆汤】

上海、暑さが止まらない日に一服の清涼感です。 先週39.7度を記...

記事を読む

コメントを残す

広告A

広告B

広告C

wechat決済マニュアル
ウェイシン(wechat)使い方設定マニュアル
ゼロから始める中国語発音講座
中国語カラオケ特集
中国語を映画で学ぶ 人気中国映画を紹介
上海のローカルフード小籠包の隠れた名店を紹介
路地裏ウォッチャー
日本式居酒屋があの有名バンド名だった。ビートルズ【甲壳虫乐队】

何故か日本とイギリスの融合、少々不思議の空間でした。 上海夏の朝...

勉強せずに即戦力。アパレル洋服店で話す簡単会話フレーズ集

中国で生活していると、当たり前ですが洋服を購入をする事があります。...

沖縄の方言と中国語の共通点を探ってみた。沖縄【冲绳】

やはり大陸の文化が渡ってきている証拠なのかも知れません。 日...

ローカル中華定番のお一人様メニュー。ぶっかけ飯【盖浇饭】

留学時代はよくお世話になっていたセットメニューです。 中国のローカル...

使い捨てコップで届けられた暑気払い品。緑豆スープ【绿豆汤】

上海、暑さが止まらない日に一服の清涼感です。 先週39.7度を記...

→もっと見る

PAGE TOP ↑