*

まさに奇跡。中国人友人が地元に宿泊。ホームシック【想家】

想家 (xiǎng jiā) ホームシック

上海人の友人からウェイシンで画像が送られてきました。
画像どうやら九州を走る列車の画像。
mmexport1435483107256
「あれれっ、九州に言っているの?旅行?」

『そーだよー九州に旅行に来ているのー。』とのこと。

その後、写真が送られてくるも熊本入りしたらしく、
お城らしき画像が送られてきたので、聞くと島原城とのこと。
mmexport1435482622173

mmexport1435482631108
島原?島原とは長崎県島原市。
福岡から熊本に入り、フェリーで島原入り。中々の移動です。

その後、島原から長崎市に入ったらしく、
宿泊地のホテルが送られてきたのですが、実家から徒歩3分の場所。
いやいやびっくり。偶然にしても縁を感じました。

友人にも自宅が近くだよと伝えると。
「翌朝に訪ねたいから住所を教えて。」という事でウェイシンで送信。

朝、ホテルから道沿いに歩く画像がリアルタイムで送られます。
便利ですね。上海人が長崎から上海に住む長崎人の実家探し。
なんとも不思議な感覚でした。

出発までのちょっとした時間を使っての探索。
ネットの地図を頼りに向かったらしいのですが、
ご近所まで来たところでタイムオーバー。
あともう一歩道を踏み込んだら到着したんですけどね。

自分の友達の実家探しを出来た事に、友人としては大満足。
記念に実家近所で撮影、との名目で、画像が送られてきました。
mmexport1435449721960

mmexport1435482531282

mmexport1435482537238

mmexport1435482548701

不思議な感覚がありましたが、それと共に実家が恋しくなりましたね。
中国語では家が恋しい、ホームシックを表現する中国語は、
「想家(xiǎng jiā)」といいます。

想(xiǎng)は欲求の「したい」以外に、
「思う、気にかける」の意味があるためです。

ちょっと替えると恋人同士の会話が成立。
「想你(xiǎng nǐ)」とすれば、「アナタを思っています」という意味。
「想我吗?(xiǎng wǒ ma)」は、「私の事気にかけてたの?」という質問に。

「想我吗?」の回答として「想你」が成立するのです。

今日の振り返り中国語音源

想家 (xiǎng jiā) 家が恋しい、ホームシック

想你 (xiǎng nǐ) アナタを思っています

広告A

広告B

広告C

FACEBOOKページにご参加ください

活きた中国語を覚えよう。1210日登録率No.1中国語メルマガ。

ウェイシン(wechat)の使い方設定マニュアル入門編
特選!読んで納得の中国書籍のご紹介

広告A

広告B

広告C

関連記事

勉強せずに即戦力。アパレル洋服店で話す簡単会話フレーズ集

中国で生活していると、当たり前ですが洋服を購入をする事があります。...

記事を読む

沖縄の方言と中国語の共通点を探ってみた。沖縄【冲绳】

やはり大陸の文化が渡ってきている証拠なのかも知れません。 日...

記事を読む

ローカル中華定番のお一人様メニュー。ぶっかけ飯【盖浇饭】

留学時代はよくお世話になっていたセットメニューです。 中国のローカル...

記事を読む

使い捨てコップで届けられた暑気払い品。緑豆スープ【绿豆汤】

上海、暑さが止まらない日に一服の清涼感です。 先週39.7度を記...

記事を読む

正にコバンザメ的発想の広告展開術。広告主【广告主】

日本では考えられない発想です。正にサバイバル広告術! 中国で流行...

記事を読む

新着記事

勉強せずに即戦力。アパレル洋服店で話す簡単会話フレーズ集

中国で生活していると、当たり前ですが洋服を購入をする事があります。...

記事を読む

沖縄の方言と中国語の共通点を探ってみた。沖縄【冲绳】

やはり大陸の文化が渡ってきている証拠なのかも知れません。 日...

記事を読む

ローカル中華定番のお一人様メニュー。ぶっかけ飯【盖浇饭】

留学時代はよくお世話になっていたセットメニューです。 中国のローカル...

記事を読む

使い捨てコップで届けられた暑気払い品。緑豆スープ【绿豆汤】

上海、暑さが止まらない日に一服の清涼感です。 先週39.7度を記...

記事を読む

正にコバンザメ的発想の広告展開術。広告主【广告主】

日本では考えられない発想です。正にサバイバル広告術! 中国で流行...

記事を読む

コメントを残す

広告A

広告B

広告C

wechat決済マニュアル
ウェイシン(wechat)使い方設定マニュアル
ゼロから始める中国語発音講座
中国語カラオケ特集
中国語を映画で学ぶ 人気中国映画を紹介
上海のローカルフード小籠包の隠れた名店を紹介
路地裏ウォッチャー
勉強せずに即戦力。アパレル洋服店で話す簡単会話フレーズ集

中国で生活していると、当たり前ですが洋服を購入をする事があります。...

沖縄の方言と中国語の共通点を探ってみた。沖縄【冲绳】

やはり大陸の文化が渡ってきている証拠なのかも知れません。 日...

ローカル中華定番のお一人様メニュー。ぶっかけ飯【盖浇饭】

留学時代はよくお世話になっていたセットメニューです。 中国のローカル...

使い捨てコップで届けられた暑気払い品。緑豆スープ【绿豆汤】

上海、暑さが止まらない日に一服の清涼感です。 先週39.7度を記...

正にコバンザメ的発想の広告展開術。広告主【广告主】

日本では考えられない発想です。正にサバイバル広告術! 中国で流行...

→もっと見る

PAGE TOP ↑