*

ギャー!朝の地下鉄改札口で大捕り物。タウナギ【鳝鱼】

鳝鱼 (shàn yú) タウナギ

通勤途中には毎日様々な人間模様が観察できて楽しい時間帯。

下車する人の流れに逆らって、
ドンバコと人の激流が自分にぶつかっても絶対に譲らない人。
ギューギュー詰めの車内でも、チューチュー豆乳を飲んでい人。
色々な考えを持つ人が居るのだな、と思うひと時です。

そんな朝の通勤時間、駅で下車して改札口を目指していると、
「ウンギャー!」と叫び越えが改札口から聞こえるではないですか!

ネタの予感!と思い駆けつけてみると、
ひぇぇぇぇーーー!
蛇がヘビがへびが床一面に散乱しているではないですか!
443_P5071066

443_P5071067

そしてそれを素手でつかみ出す女性。
どうやら当事者、持ち主のようです。

次に瞬間、地下鉄スタッフもしゃがみ込み、
一緒に拾い出しました。廻りは一同唖然。
それにしても地下鉄スタッフ、勇気あるなぁ。
噛みつかれたら痛かろうに。。。

と思いつつ、よーく見てみると。
443_P5071068

ニョロニョロ的な要素は非常にヘビに似ているのですが、
これタウナギと呼ばれる淡水に住む生物。

どうもこの女性、タウナギを販売しようとバケツ一杯に、
抱えて改札をでようとしたら、バケツをひっくり返して大わらわ。
443_P5071069

いやーどんだけバケツに入れていたの?という数のタウナギ。
ニョロ指数MAX!朝からヘビに見間違えて、目が覚めてしまいました。
皆さんも地下鉄へのタウナギの持ち込みにはご注意!
443_P5071070

443_P5071071

紹介した「タウナギ」中国語では「鳝鱼(shàn yú)/黄鳝(huáng shàn)」と呼ばれ、
カナリ人気の高級食材。500グラム27元(570円)、ちなみに豚肉は500グラム11元(220円)。
倍以上に違います。醤油煮や素揚げお粥に入れたり炒めたりと、ポピュラーな食材。

私もたまに食しますが、淡水なので処理をきっちりしないと、
臭みが残っている場合も。コックの腕が試される食材です。
歯ごたえはウナギより固め。
白味の肉なので、濃い味付けなどで食される機会が多いようです。

上海近郊ではよく食されるので、
もしレストランのメニューに「鳝鱼/黄鳝」の文字を見かけたら、
恐る恐る試してみるのもいいかも知れませんよ。

今日の振り返り中国語音源

鳝鱼 (shàn yú) タウナギ

黄鳝 (huáng shàn) タウナギ

鳗鱼 (mán yú) うなぎ

蛇 (shé) ヘビ

広告A

広告B

広告C

FACEBOOKページにご参加ください

活きた中国語を覚えよう。1210日登録率No.1中国語メルマガ。

ウェイシン(wechat)の使い方設定マニュアル入門編
特選!読んで納得の中国書籍のご紹介

中華料理のバイブルの登場です。

料理の華やかさがダイレクトに伝わる、
全200ページオールカラー!

基本構成として中華料理の基礎知識、
調理法の基本、調味料の作り方

自宅で作っちゃえ!手軽に作れる定番中華レシピ
チャーハン、餃子、唐揚げ、麻婆ナス、家常豆腐など、
家庭で作れる簡単レシピ24種類を紹介。

中華料理だけではなく、後半戦は中国茶の世界を紹介。
中国茶の基本情報、入れ方、健康と美について、
中国茶の六大分類、中国茶とお菓子の組み合わせ、
中国茶を更に美味しく飲むための中国茶器コレクション、
実践するためのお取り寄せ中国茶葉の紹介

中国料理、中国茶をコレでもか!と楽しめる、
中国料理文化を濃縮した1冊。

中国料理を楽しむ最初のキッカケとしては、
十分に満たせる情報満載となっています。

広告A

広告B

広告C

関連記事

日本式居酒屋があの有名バンド名だった。ビートルズ【甲壳虫乐队】

何故か日本とイギリスの融合、少々不思議の空間でした。 上海夏の朝...

記事を読む

勉強せずに即戦力。アパレル洋服店で話す簡単会話フレーズ集

中国で生活していると、当たり前ですが洋服を購入をする事があります。...

記事を読む

正にコバンザメ的発想の広告展開術。広告主【广告主】

日本では考えられない発想です。正にサバイバル広告術! 中国で流行...

記事を読む

中国でも徐々に浸透始めたごみ分類。ごみ箱【垃圾箱】

中国でも徐々に意識改革が始まっているのです。 虹橋にある列車の駅...

記事を読む

ホテル宿泊客に。静かにして!の丁寧表現。静かである【安静】

日本のホテルの客向けに案内に使っても、わかり易くていい表現だと思います...

記事を読む

新着記事

日本式居酒屋があの有名バンド名だった。ビートルズ【甲壳虫乐队】

何故か日本とイギリスの融合、少々不思議の空間でした。 上海夏の朝...

記事を読む

勉強せずに即戦力。アパレル洋服店で話す簡単会話フレーズ集

中国で生活していると、当たり前ですが洋服を購入をする事があります。...

記事を読む

沖縄の方言と中国語の共通点を探ってみた。沖縄【冲绳】

やはり大陸の文化が渡ってきている証拠なのかも知れません。 日...

記事を読む

ローカル中華定番のお一人様メニュー。ぶっかけ飯【盖浇饭】

留学時代はよくお世話になっていたセットメニューです。 中国のローカル...

記事を読む

使い捨てコップで届けられた暑気払い品。緑豆スープ【绿豆汤】

上海、暑さが止まらない日に一服の清涼感です。 先週39.7度を記...

記事を読む

コメントを残す

広告A

広告B

広告C

wechat決済マニュアル
ウェイシン(wechat)使い方設定マニュアル
ゼロから始める中国語発音講座
中国語カラオケ特集
中国語を映画で学ぶ 人気中国映画を紹介
上海のローカルフード小籠包の隠れた名店を紹介
路地裏ウォッチャー
日本式居酒屋があの有名バンド名だった。ビートルズ【甲壳虫乐队】

何故か日本とイギリスの融合、少々不思議の空間でした。 上海夏の朝...

勉強せずに即戦力。アパレル洋服店で話す簡単会話フレーズ集

中国で生活していると、当たり前ですが洋服を購入をする事があります。...

沖縄の方言と中国語の共通点を探ってみた。沖縄【冲绳】

やはり大陸の文化が渡ってきている証拠なのかも知れません。 日...

ローカル中華定番のお一人様メニュー。ぶっかけ飯【盖浇饭】

留学時代はよくお世話になっていたセットメニューです。 中国のローカル...

使い捨てコップで届けられた暑気払い品。緑豆スープ【绿豆汤】

上海、暑さが止まらない日に一服の清涼感です。 先週39.7度を記...

→もっと見る

PAGE TOP ↑