よく利用する最寄り駅で、最近気がついた出来事。
この駅は「曹杨路(cáo yáng lù)」と呼ばれる、
3号線4号線11号線が交わる人の流れが多い駅の一つですが、
駅構内に「麦当劳(Mài dāng láo)マクドナルド」が店舗を構えています。


432_P4220833

その為ですが、駅の側面には広告として、
お馴染みの赤と黄色の「M」マークが表示されていますが、
更に詳細に道案内をするために、看板も設置。

「↑向前20米(xiàng qián èr shí mǐ)前方20メートル」
432_P4220831

看板の意味通り、マクドナルドが前の方20メートル、
という意味なのですが、それじゃ~反対の看板は、
どんな表示がされているのか?トコトコと裏側に向かって確認してみると!
432_P4220829

「↑向后20米(xiàng hòu èr shí mǐ)後方20メートル」
432_P4220830

さすが!ちゃんとこの看板を基準に看板の内容を差し替えています。
この看板の場所からマクドナルドは20メートルの距離ですが、
見る側の立ち位置が変わって看板を見る向きが違うと、前なのか後ろなのか違いますからね。
合理的。よく考えて作っています。

「向(xiàng)」の日本語の意味は「・・に向かって、方へ」となります。
「前(qián)」の日本語の意味は「まえ」、「后(hòu)」の日本語の意味は「うしろ」
「前面(qián mian)前、前方」「后面(hòu mian)後ろ、後方」の意味となります。
この看板は「向」を用いて方向を促し、「前」と「後」を表示しているのでした。

今日のおさらい中国語音源

「曹杨路(cáo yáng lù)曹楊路」

「麦当劳(Mài dāng láo)マクドナルド」

「向前(xiàng qián)」

「向后(xiàng hòu)」

「前面(qián mian)前、前方」

「后面(hòu mian)後ろ、後方」

スポンサーリンク